Maria Cecília & Rodolfo - Namoro Démodé - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Maria Cecília & Rodolfo - Namoro Démodé




Namoro Démodé
Старомодные свидания
Namoro de vovô e vovó, eu e você
Свидания как у дедушки с бабушкой, я и ты,
Com você eu topo retroceder
С тобой я готова вернуться в прошлое.
Beijo na mão, namorar no portão
Поцелуйчик руки, свидания у ворот,
Te pego às seis, te devolvo às dez
Заберу тебя в шесть, верну в десять.
Prometi pro seu pai, te devolvo às dez
Обещала твоему отцу, верну тебя в десять.
O mundo de cabeça baixa olhando o celular
Мир, уткнувшись, смотрит в телефоны,
E assim ficou mais fácil pra eu te achar
И так стало легче тебя найти.
Eu me pergunto rindo como é que não te viram?
Смеясь, я спрашиваю себя, как тебя не заметили?
Eu vi primeiro tira o olho que essa é pra casar
Я увидела тебя первой, убери взгляд, эта девушка для замужества.
Esse amor que anda fora de moda
Эта любовь, вышедшая из моды,
Eu quero usar com você
Я хочу носить её с тобой.
Mesmo brega, antigo demais
Пусть даже безвкусная, слишком старомодная,
Cafona demais, démodé
Слишком пошлая, устаревшая.
E a resposta pra quem ri de nós
А ответ тем, кто смеётся над нами,
E inventar de tocar no assunto
И вздумает поднять эту тему,
É que a gente treinando pra ficar velhinho junto
В том, что мы тренируемся, чтобы вместе состариться.
Esse amor que anda fora de moda
Эта любовь, вышедшая из моды,
Eu quero usar com você
Я хочу носить её с тобой.
Mesmo brega, antigo demais
Пусть даже безвкусная, слишком старомодная,
Cafona demais, démodé
Слишком пошлая, устаревшая.
E a resposta pra quem ri de nós
А ответ тем, кто смеётся над нами,
E inventar de tocar no assunto
И вздумает поднять эту тему,
É que a gente treinando pra ficar velhinho junto
В том, что мы тренируемся, чтобы вместе состариться.
O mundo de cabeça baixa olhando o celular
Мир, уткнувшись, смотрит в телефоны,
E assim ficou mais fácil para eu te achar
И так стало легче меня найти.
Eu me pergunto rindo como é que não te viram?
Смеясь, я спрашиваю себя, как меня не заметили?
Eu vi primeiro tira o olho que essa é pra casar
Я увидел тебя первой, убери взгляд, этот парень для женитьбы.
Esse amor que anda fora de moda
Эта любовь, вышедшая из моды,
Eu quero usar com você
Я хочу носить её с тобой.
Mesmo brega, antigo demais
Пусть даже безвкусная, слишком старомодная,
Cafona demais, démodé
Слишком пошлая, устаревшая.
E a resposta pra quem ri de nós
А ответ тем, кто смеётся над нами,
E inventar de tocar no assunto
И вздумает поднять эту тему,
É que a gente treinando pra ficar velhinho junto
В том, что мы тренируемся, чтобы вместе состариться.
Esse amor que anda fora de moda
Эта любовь, вышедшая из моды,
Eu quero usar com você
Я хочу носить её с тобой.
Mesmo brega, antigo demais
Пусть даже безвкусная, слишком старомодная,
Cafona demais, démodé
Слишком пошлая, устаревшая.
E a resposta pra quem ri de nós
А ответ тем, кто смеётся над нами,
E inventar de tocar no assunto
И вздумает поднять эту тему,
É que a gente treinando pra ficar velhinho junto
В том, что мы тренируемся, чтобы вместе состариться.






Attention! Feel free to leave feedback.