Maria Cecília & Rodolfo - Nós Dois - translation of the lyrics into German

Nós Dois - Rodolfo translation in German




Nós Dois
Wir Beide
Não imaginava sentir essa paixão
Ich hätte nicht gedacht, diese Leidenschaft zu fühlen
que eu te olhava com tanta indecisão
Aber ich sah dich mit solcher Unentschlossenheit an
Acho que está na hora de crescer e assumir
Ich glaube, es ist Zeit, erwachsen zu werden und zuzugeben
Que o que eu sinto por você não é tão fácil de existir!
Dass das, was ich für dich fühle, nicht so einfach ist!
Então eu viro a cabeça e deixo o orgulho de fora
Also wende ich den Kopf ab und lasse den Stolz beiseite
E mais uma vez estou aqui a te ligar
Und wieder einmal bin ich hier und rufe dich an
Confessa e para de drama, deixa de ouvir as fofocas
Gesteh es und hör auf mit dem Drama, hör auf, auf den Klatsch zu hören
E percebe que o que incomoda é nós dois
Und erkenne, dass das, was stört, wir beide sind
Sei que o "povo" fala, tentando separar nós dois
Ich weiß, dass die Leute reden und versuchen, uns beide zu trennen
Mas não vou deixar que você deixe a gente pra depois
Aber ich werde nicht zulassen, dass du uns auf später verschiebst
Acho que está na hora de crescer e assumir
Ich glaube, es ist Zeit, erwachsen zu werden und zuzugeben
Que o que eu sinto por você não é tão fácil de existir
Dass das, was ich für dich fühle, nicht so einfach ist
Então vira sua cabeça e deixa o orgulho de fora
Also wende du deinen Kopf ab und lass den Stolz beiseite
E mais uma vez estou aqui pra te atender
Und wieder einmal bin ich hier, um dir zu antworten
Confessa e para de drama, deixa de ouvir as fofocas
Gesteh es und hör auf mit dem Drama, hör auf, auf den Klatsch zu hören
E percebe que o que incomoda é nós dois.
Und erkenne, dass das, was stört, wir beide sind.
Então eu viro a cabeça e deixo o orgulho de fora
Also wende ich den Kopf ab und lasse den Stolz beiseite
E mais uma vez estou aqui a te ligar
Und wieder einmal bin ich hier und rufe dich an
Confessa e para de drama, deixa de ouvir as fofocas
Gesteh es und hör auf mit dem Drama, hör auf, auf den Klatsch zu hören
E percebe que o que incomoda é nós dois
Und erkenne, dass das, was stört, wir beide sind





Writer(s): maria cecília


Attention! Feel free to leave feedback.