Lyrics and translation Maria Cecília & Rodolfo - Você de Volta (Ao Vivo)
Boa
noite,
gente!
Que
prazer
pra
nós
estar
aqui
hoje
Добрый
вечер,
люди!
Что
очень
приятно
для
нас,
чтобы
быть
здесь
сегодня
Gravando
esse
primeiro
DVD
Тиснение
это
первый
DVD-плеер
Muito
obrigado
a
presença
de
cada
um
de
vocês
aqui
Спасибо
присутствие
каждого
из
вас
здесь
Nessa
noite
tão
especial
da
nossa
vida,
da
nossa
carreira
В
этот
вечер
таким
особенным
нашей
жизни,
нашей
карьеры
Carreira,
essa,
que
começou
19
meses
atrás
Карьера,
это,
что
началось
19
месяцев
назад
E
começou
mais
ou
menos
assim,
ó!
И
начал
более
или
менее
так,
господи!
Tudo
que
eu
quero
(É
você
de
volta)
Все,
что
я
хочу
(Это
вы).
(Tô
te
esperando,
vem
bater
na
minha
porta)
(Я
тебя
жду,
стучит
в
мою
дверь)
Eu
amo
você,
eu
só
sei
te
querer
Я
люблю
тебя,
я
просто
знаю
тебя
хотеть
Minha
vida
tem
sentido
se
tiver
você
Моя
жизнь
имеет
смысл,
если
у
вас
Joga
a
mão
pra
cima
e
vai
Играет
" руки
вверх-и
будет
Vem
com
a
gente,
Goiânia!
Пойдем
с
нами,
Goiânia!
Eu
vivo
buscando
em
alguém
Я
живу
ищу
кого-то
Alguma
coisa
que
eu
sei
То,
что
я
знаю,
Que
só
existe
em
você
Что
есть
только
в
вас
Eu
quero
a
metade
de
mim
que
é
você
Я
хочу
половину
меня,
что
это
вы
O
riso
que
irradia
o
mundo
e
que
me
faz
viver
Смех,
который
излучает
мир,
и
что
заставляет
меня
жить
Eu
não
aguento
mais
essa
saudade
Я
не
могу
больше
этой
тоски
E
essa
solidão
que
me
invade
me
faz
ver
И
это
одиночество,
что
мне
нужен
заставляет
меня
видеть
Tudo
que
eu
quero
é
você
de
volta
Все,
что
я
хочу,
чтобы
вы
обратно
Tô
te
esperando,
vem
bater
na
minha
porta
Да
и
тебя
ждет,
стучит
в
мою
дверь
Eu
amo
você,
eu
só
sei
te
querer
Я
люблю
тебя,
я
просто
знаю
тебя
хотеть
Minha
vida
tem
sentido
se
tiver
você
Моя
жизнь
имеет
смысл,
если
у
вас
Tudo
que
eu
quero
é
você
de
volta
Все,
что
я
хочу,
чтобы
вы
обратно
Tô
te
esperando,
vem
bater
na
minha
porta
Да
и
тебя
ждет,
стучит
в
мою
дверь
Eu
amo
você,
eu
só
sei
te
querer
Я
люблю
тебя,
я
просто
знаю
тебя
хотеть
Minha
vida
tem
sentido
se
tiver
você
Моя
жизнь
имеет
смысл,
если
у
вас
Eu
vivo
buscando
em
alguém
Я
живу
ищу
кого-то
Alguma
coisa
que
eu
sei
То,
что
я
знаю,
Que
só
existe
em
você
Что
есть
только
в
вас
Eu
quero
a
metade
de
mim
que
é
você
Я
хочу
половину
меня,
что
это
вы
O
riso
que
irradia
o
mundo
e
que
me
faz
viver
Смех,
который
излучает
мир,
и
что
заставляет
меня
жить
Agora
só
a
voz
de
vocês,
bem
alto!
Теперь
только
голоса
вы,
ребята,
громко!
Eu
(Não
aguento
mais
essa
saudade)
Я
Не
могу
больше
это
тоска)
E
a
solidão,
o
quê?
(E
essa
solidão
que
me
invade
me
faz
ver)
И
одиночество,
и
что?
(И
это
одиночество,
что
мне
нужен
заставляет
меня
видеть)
Tudo
que
eu
quero
é
você
de
volta
Все,
что
я
хочу,
чтобы
вы
обратно
Tô
te
esperando,
vem
bater
na
minha
porta
Да
и
тебя
ждет,
стучит
в
мою
дверь
Eu
amo
você,
eu
só
sei
te
querer
Я
люблю
тебя,
я
просто
знаю
тебя
хотеть
Minha
vida
tem
sentido
se
tiver
você
Моя
жизнь
имеет
смысл,
если
у
вас
Tudo
que
eu
quero
é
você
de
volta
Все,
что
я
хочу,
чтобы
вы
обратно
Tô
te
esperando,
vem
bater
na
minha
porta
Да
и
тебя
ждет,
стучит
в
мою
дверь
Eu
amo
você,
eu
só
sei
te
querer
Я
люблю
тебя,
я
просто
знаю
тебя
хотеть
Minha
vida
tem
sentido
se
tiver
você
Моя
жизнь
имеет
смысл,
если
у
вас
Lindo
demais,
Goiânia!
Слишком
красиво,
Goiânia!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marco Aurelio Ferreira
Attention! Feel free to leave feedback.