Maria Clara - Medo de Carência - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Maria Clara - Medo de Carência




Medo de Carência
Страх одиночества
Não sei mais o que é isso que a gente tem
Я уже не понимаю, что между нами происходит
Eu sei, você me amava, eu te amava também
Я знаю, ты любил меня, я тоже тебя любила
Mas agora não passamos de uma fachada
Но теперь мы всего лишь фасад
Um relacionamento que não vale nada
Отношения, которые ничего не стоят
sendo bem sincera, aberta com você
Я предельно честна и откровенна с тобой
Eu sei, minhas palavras podem até doer
Я знаю, мои слова могут ранить
Mas não pra ficar se enganando assim
Но нельзя продолжать обманывать себя
Toda história tem começo, meio e fim
У каждой истории есть начало, середина и конец
Então vamos decidir o que vai ser melhor
Так давай решим, что будет лучше
A gente junto pra não ficar
Мы вместе только потому, что боимся остаться одни
É questão de costume, pura dependência
Это дело привычки, чистая зависимость
Não tem mais amor, medo de carência
Любви больше нет, остался только страх одиночества
Vamos decidir o que vai ser melhor
Давай решим, что будет лучше
A gente junto pra não ficar
Мы вместе только потому, что боимся остаться одни
É questão de costume, pura dependência
Это дело привычки, чистая зависимость
Não tem mais amor, medo de carência
Любви больше нет, остался только страх одиночества
Não sei mais o que é isso que a gente tem
Я уже не понимаю, что между нами происходит
Eu sei, você me amava, eu te amava também
Я знаю, ты любил меня, я тоже тебя любила
Mas agora não passamos de uma fachada
Но теперь мы всего лишь фасад
Um relacionamento que não vale nada
Отношения, которые ничего не стоят
sendo bem sincera e aberta com você
Я предельно честна и откровенна с тобой
Eu sei, minhas palavras podem até doer
Я знаю, мои слова могут ранить
Mas não pra ficar se enganando assim
Но нельзя продолжать обманывать себя
Toda história tem começo, meio e fim
У каждой истории есть начало, середина и конец
Então vamos decidir o que vai ser melhor
Так давай решим, что будет лучше
A gente junto pra não ficar
Мы вместе только потому, что боимся остаться одни
É questão de costume, pura dependência
Это дело привычки, чистая зависимость
Não tem mais amor, medo de carência
Любви больше нет, остался только страх одиночества
Vamos decidir o que vai ser melhor
Давай решим, что будет лучше
A gente junto pra não ficar
Мы вместе только потому, что боимся остаться одни
É questão de costume, pura dependência
Это дело привычки, чистая зависимость
Não tem mais amor, medo de carência
Любви больше нет, остался только страх одиночества
Vamos decidir o que vai ser melhor
Давай решим, что будет лучше
A gente junto pra não ficar
Мы вместе только потому, что боимся остаться одни
É questão de costume, pura dependência
Это дело привычки, чистая зависимость
Não tem mais amor, medo de carência
Любви больше нет, остался только страх одиночества
medo de carência
Только страх одиночества






Attention! Feel free to leave feedback.