Lyrics and translation Maria Clara - Tudo Que Eu Queria - Acústico
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tudo Que Eu Queria - Acústico
Всё, чего я хотела - Акустика
Tudo
o
que
eu
queria
agora
Всё,
чего
я
хотела
сейчас
Era
ter
seu
abraço
Это
твои
объятия
Deitar
no
teu
colo
Лечь
к
тебе
на
колени
Me
prender
ao
laço
Связать
себя
узами
Fico
na
saudade
Тоскую
по
тебе
Vivo
aqui
sozinha,
te
esperando
Живу
здесь
одна,
жду
тебя
Tudo
que
eu
queria
agora
Всё,
чего
я
хотела
сейчас
Era
provar
teu
beijo
Это
попробовать
твой
поцелуй
Ter
você
de
volta
Вернуть
тебя
Matar
meu
desejo
Утолить
свое
желание
Que
vontade
louca
Какое
безумное
желание
Juro,
não
estou
aguentando
Клянусь,
я
больше
не
выдерживаю
Vem,
que
a
minha
casa
não
é
rica,
mas
tem
eu
Приходи,
мой
дом
небогат,
но
в
нём
есть
я
Que
seu
abraço
só
se
encaixa
com
o
meu
Твои
объятия
подходят
только
мне
Que
a
sua
vida
não
tem
graça
sem
a
minha
Твоя
жизнь
без
моей
не
имеет
смысла
Vem,
que
essa
saudade
não
me
deixa
viver
mais
Приходи,
эта
тоска
не
даёт
мне
жить
Ficar
sofrendo
sem
motivo
é
ruim
demais
Страдать
без
причины
слишком
тяжело
Não
vou
deixar
você
morando
aí
sozinho
Я
не
оставлю
тебя
жить
там
одного
Durmo
e
a
cama
tá
vazia
sem
você
do
lado
Я
сплю,
а
кровать
пуста
без
тебя
рядом
Sem
teu
beijo
à
noite,
me
sinto
cansada
Без
твоего
поцелуя
ночью
я
чувствую
себя
усталой
Não
durmo
direito,
fico
triste,
só
lamentando
Я
плохо
сплю,
грущу,
только
жалуюсь
Hoje
eu
acordei
de
um
sonho
Сегодня
я
проснулась
ото
сна
Lembrando
o
sorriso
Вспоминая
улыбку
Teu
olhar
castanho
é
tudo
que
eu
preciso
Твой
карий
взгляд
- это
всё,
что
мне
нужно
Vem
que
eu
largo
tudo,
deixo
tudo
e
vivo
te
amando
Приходи,
я
всё
брошу,
всё
оставлю
и
буду
любить
тебя
Vem,
que
a
minha
casa
não
é
rica,
mas
tem
eu
Приходи,
мой
дом
небогат,
но
в
нём
есть
я
Que
seu
abraço
só
se
encaixa
com
o
meu
Твои
объятия
подходят
только
мне
Que
a
sua
vida
não
tem
graça
sem
a
minha
Твоя
жизнь
без
моей
не
имеет
смысла
Vem,
que
essa
saudade
não
me
deixa
viver
mais
Приходи,
эта
тоска
не
даёт
мне
жить
Ficar
sofrendo
sem
motivo
é
ruim
demais
Страдать
без
причины
слишком
тяжело
Não
vou
deixar
você
morando
aí
sozinho
Я
не
оставлю
тебя
жить
там
одного
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Raphael Moura
Attention! Feel free to leave feedback.