Lyrics and translation Maria Da Fé, József Gregor, Jorge Fernando & Marino de Freitas - Lua de Maio (May Moon)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lua de Maio (May Moon)
Майская луна (Lua de Maio)
Amor
meu
que
meu
não
seja
Моя
любовь,
пусть
не
станет
моей
судьбой
O
destino
de
perder-te
Потерять
тебя.
Outro
amor,
cego
me
traz
Другая
любовь,
слепая,
приводит
меня,
Que
o
meu
olhar
te
não
veja
И
мой
взгляд
тебя
не
видит,
Quando
posso
merecer-te
Когда
я
мог
бы
заслужить
тебя,
E
sei
que
a
outro
te
dás
А
я
знаю,
что
ты
отдаешься
другому.
Lua
de
Maio...
servida
em
taça
de
luz
Майская
луна...
поданная
в
чаше
света,
Como
um
cigano
andaluz
Словно
андалузский
цыган,
Cantando
as
mágoas
dum
fado
Поющий
печали
фаду.
Lua
de
Maio...
entristeceu
meu
olhar
Майская
луна...
опечалила
мой
взгляд,
Triste
lembrança
a
lembrar
Грустное
воспоминание
напоминает
Um
grande
amor
do
passado
О
великой
любви
прошлого.
Por
amor,
só
por
amor
Ради
любви,
только
ради
любви
Faz-nos
a
vida
acordar
Жизнь
пробуждается
в
нас.
O
sol
que
as
lágrimas
são
Солнце
- это
слезы,
O
sal
que
as
lágrimas
são
Соль
- это
слезы,
Mas
quando
dói,
é
a
dor
Но
когда
больно,
это
боль,
Que
ao
ser
que
somos,
vem
dar
Которая
приходит
к
тому,
кто
мы
есть,
A
tristeza
ao
coração
Принося
печаль
в
сердце.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jorge Fernando
Attention! Feel free to leave feedback.