Lyrics and translation Maria Dragomiroiu - Lic, Lic, Lic
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lic, Lic, Lic
Вжик, вжик, вжик
Lic,
lic,
lic
Вжик,
вжик,
вжик
Lic,
lic,
lic,
ce
mai
fata
cu
ilic...
Вжик,
вжик,
вжик,
что
за
девушка-бездельница...
Si
pe
fus
n-are
nimic
И
на
веретене
ничего
нет
Nici
un
fir
de
borangic
Ни
одной
ниточки
шерстяной
Ca
de-acum
o
saptamna
Ведь
уже
неделю
как
I-a
cazut
fusul
din
mana
Уронила
веретено
из
рук
Lic,
lic,
lic
Вжик,
вжик,
вжик
Lic,
lic,
lic,
ce
mai
fata
cu
ilic
Вжик,
вжик,
вжик,
что
за
девушка-бездельница
Lic,
lic,
lic
Вжик,
вжик,
вжик
Lic,
lic,
lic,
ce
mai
fata
cu
lipic
Вжик,
вжик,
вжик,
что
за
девушка-неумеха
Unde
esti,
unde
te-ai
dus
Где
ты,
куда
ты
делся
Unde
dracu
te-ai
ascuns
Куда,
чёрт
возьми,
ты
запропастился
Unde
esti,
unde
te-ai
dus
Где
ты,
куда
ты
делся
Unde
dracu
te-am
mai
pus
Куда,
чёрт
возьми,
я
тебя
положила
Fusu′
ici,
fusu'
colea
Веретено
здесь,
веретено
там
Fusu′-n
poala
la
mata
Веретено
у
тебя
на
коленях
In
fundu'
supatului
На
дне
сундука
Sub
panza
macatului
Под
полотном
домотканым
Lic,
lic,
lic
Вжик,
вжик,
вжик
Lic,
lic,
lic,
ce
mai
fata
cu
ilic
Вжик,
вжик,
вжик,
что
за
девушка-бездельница
Lic,
lic,
lic
Вжик,
вжик,
вжик
Lic,
lic,
lic,
ce
mai
fata
cu
lipic
Вжик,
вжик,
вжик,
что
за
девушка-неумеха
A
plecat
fusu'
la
stana
Ушло
веретено
на
пастбище
S-aduca
fire
de
lana
Принести
шерстяных
ниток
Fusu′
ici,
fusu′colea
Веретено
здесь,
веретено
там
Fusu-n
san
la
dumneata
Веретено
у
тебя
на
груди
In
fundul
supatului
На
дне
сундука
Sub
panza
macatului
Под
полотном
домотканым
Lic,
lic,
lic
Вжик,
вжик,
вжик
Lic,
lic,
lic,
ce
mai
fata
cu
ilic
Вжик,
вжик,
вжик,
что
за
девушка-бездельница
Lic,
lic,
lic
Вжик,
вжик,
вжик
Lic,
lic,
lic,
ce
mai
fata
cu
lipic
Вжик,
вжик,
вжик,
что
за
девушка-неумеха
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.