María Escarlata - El Castigo - translation of the lyrics into German

El Castigo - María Escarlatatranslation in German




El Castigo
Die Strafe
He cavado toda la noche en mis sueños
Ich habe die ganze Nacht in meinen Träumen gegraben
He buscado tus huellas en el fango de mis temores
Ich habe deine Spuren im Schlamm meiner Ängste gesucht
He mirado al cielo buscando una señal boreal
Ich habe zum Himmel geschaut, nach einem Nordlicht suchend
Pero la lluvia fria de la melancolia no cesa
Aber der kalte Regen der Melancholie hört nicht auf
He encontrado vacia la botella
Ich habe die Flasche leer gefunden
Donde mande a viajar el alma mia
Worin ich meine Seele auf Reisen schickte
Estaba maltrecha incompleta y vacia
Sie war ramponiert, unvollständig und leer
Entonces mi corazon con frios galopes
Da begann mein Herz mit kalten Galoppsprüngen
Que hacen que todo mi cuerpo tiemble
Die meinen ganzen Körper erzittern lassen
Hoy me refugio
Heute flüchte ich mich
En la cavernosa morada de la soledad
In die höhlenartige Wohnstätte der Einsamkeit
A precipitame al vacio del tiempo lentamente
Um mich langsam in die Leere der Zeit zu stürzen
Ami memoria llega tu mirada desolada
In meine Erinnerung dringt dein trostloser Blick
Un ultimo recuerdo lacera mi cuerpo
Eine letzte Erinnerung zerreißt meinen Körper
Es como una maldicion
Es ist wie ein Fluch
He encontrado vacia la botella
Ich habe die Flasche leer gefunden
Donde mande a viajar el alma mia
Worin ich meine Seele auf Reisen schickte
Estaba mal tracha incompleta y vacia
Sie war ramponiert, unvollständig und leer
Entonces yo pagare aquel castigo
Dann werde ich jene Strafe bezahlen
Purgando bajo la lluvia mi destino .
Indem ich unter dem Regen mein Schicksal läutere.





Writer(s): Duan Marie


Attention! Feel free to leave feedback.