Lyrics and translation María Escarlata - Relatos
Esta
noche
escribiré
un
relato
Этой
ночью
я
напишу
рассказ
Entre
lágrimas
de
amor
y
muerte
Со
слезами
любви
и
смерти
La
bitácora
será
realmente
Это
будет
подлинный
дневник
Hechos
que
resuenan
en
mi
mente.
Событий,
что
в
памяти
звенят.
Las
heridas
que
he
dejado
en
altamar
Раны,
оставленные
мной
в
море
No
pueden
cerrar
Не
могут
затянуться
La
nostalgia
no
me
enseña
a
olvidar
Ностальгия
не
учит
меня
забывать
Se
avecina
una
nube
negra
Приближается
темная
туча
Y
a
la
vista
un
barco
fantasma
И
на
горизонте
корабль-призрак
Un
corsario
negro
me
reclama
Черный
корсар
ищет
меня
Con
siniestro
fuego
en
la
mirada
С
жутким
огнем
в
глазах
Ha
hechizado
a
toda
la
tripulación
Он
околдовал
всю
мою
команду
El
cólera
en
su
voz
Гневом
говорит
Ha
venido
del
abismo
con
la
sed
Он
явился
из
бездны
с
жаждой
Otra
vez
su
sombra
vuele
a
aparecer
Снова
его
тень
появляется
вновь
No
coreando
cual
fue
el
motivo
Не
вспоминая,
что
стало
причиной
Que
su
odio
ha
despertado
Его
ненависти
Le
llamé
alguna
vez
amigo
Я
называла
его
когда-то
другом
Sin
embargo
hoy
me
esta
retando
Но
сегодня
он
мне
бросает
вызов
Hoy
la
muerte
enarbolando
su
vaupres
Сегодня
смерть,
подняв
свой
вымпел
No
se
socego,
Не
дает
покоя,
S
u
Altagracia
no
tardó
en
responder,
Твоя
милость
не
заставила
себя
ждать,
Que
ue
son
leyes.
Ведь
это
закон.
Por
la
borda
no
hay
un
hombre
fiel
За
бортом
нет
верных
людей
Ha
caído
sobre
las
vertientes
Они
пали
на
склонах
Consumido
por
la
ira
cruel
Пожранные
жестоким
гневом
Su
historia
se
resume
en
un
papel
Их
истории
записаны
на
бумаге
Hoy
la
sangre
bucanera
una
vez
más
Сегодня
пиратская
кровь
в
очередной
раз
Ha
teñido
el
mar
Окрасила
море
Los
cañones
son
certeros
y
al
final
Пушки
точны,
и
в
конце
концов
Su
espolón
mortal
Их
смертельный
форштевень
Otra
vez
su
sombra
vuelve
a
aparecer
Снова
его
тень
появляется
вновь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Duan Marie Chavez
Attention! Feel free to leave feedback.