Maria Gadú feat. Leo Leandro - Linda rosa - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Maria Gadú feat. Leo Leandro - Linda rosa




Linda rosa
Beautiful rose
Pior que o melhor de dois
Worse than the best of two
Melhor do que sofrer depois
Better than suffering afterwards
Se é isso que me tem ao certo
If that's what I have for sure
A moça de sorriso aberto
The girl with a wide smile
Ingênua de vestido assusta
Naive in a dress scares
Afasta-me do ego imposto
Removes me from the ego imposed
Ouvinte claro, brilho no rosto
Clear listener, glow on the face
Abandonada por falta de gosto
Abandoned for lack of taste
Agora sei não mais reclama
Now I know more complaints
Pois dores são incapazes
For pains are incapable
E pobres desses rapazes
And poor of these boys
Que tentam lhe fazer feliz
Who try to make her happy
Escolha feita inconsciente
Choice made unconscious
De coração não mais roubado
Of a heart no longer stolen
Homem feliz, mulher carente
Happy man, needy woman
A linda rosa perdeu pro cravo
The beautiful rose lost to the carnation
Pior que o melhor de dois
Worse than the best of two
Melhor do que sofrer depois
Better than suffering afterwards
Se é isso que me tem o certo
If that's what I have for sure
A moça de sorriso aberto
The girl with a wide smile
Ingênua de vestido assusta
Naive in a dress scares
Afasta-me do ego imposto
Removes me from the ego imposed
Ouvinte claro, brilho no rosto
Clear listener, glow on the face
Abandonada por falta de gosto
Abandoned for lack of taste
Agora sei não mais reclama
Now I know more complaints
Pois dores são incapazes
For pains are incapable
E pobres desses rapazes
And poor of these boys
Que tentam lhe fazer feliz
Who try to make her happy
Escolha feita inconsciente
Choice made unconscious
De coração não mais roubado
Of a heart no longer stolen
Homem feliz, mulher carente
Happy man, needy woman
A linda rosa perdeu pro cravo
The beautiful rose lost to the carnation
Agora sei não mais reclama
Now I know more complaints
Pois dores são incapazes
For pains are incapable
E pobres desses rapazes
And poor of these boys
Que tentam lhe fazer feliz
Who try to make her happy
Escolha feita inconsciente
Choice made unconscious
De coração não mais roubado
Of a heart no longer stolen
Homem feliz, mulher carente
Happy man, needy woman
A linda rosa perdeu pro cravo
The beautiful rose lost to the carnation





Writer(s): Carlos Augusto Peixoto De Souza, Luis Carlos Ferreira De Oliveira


Attention! Feel free to leave feedback.