Lyrics and translation Maria Gadú - Podres Poderes (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Enquanto
os
homens
exercem
seus
podres
poderes
В
то
время
как
мужчины
осуществляют
свои
полномочия
гнилые
Motos
e
fuscas
avançam
os
sinais
vermelhos
Мотоциклы
и
fuscas
медленно
двигают
сигналы
красные
E
perdem
os
verdes,
nós
somos
uns
boçais
И
теряют
зеленые,
мы
друг
boçais
Queria
querer
gritar
setecentas
mil
vezes
Хотел
хотеть
кричать
семьсот
тысяч
раз
Como
são
lindos,
como
são
lindos
os
burgueses
Как
красивы,
как
прекрасны
эти
буржуазные
E
os
japoneses,
mas
tudo
é
muito
mais
И
японцы,
но
все
это
гораздо
более
Será
que
nunca
faremos
senão
confirmar
Будет,
что
никогда
не
сделаем,
кроме
как
подтвердить
A
incompetência
da
américa
católica
Некомпетентности
америки
в
католической
Que
sempre
precisará
de
ridículos
tiranos
Которые
всегда
должны
смешные
тиранов
Será,
será,
que
será,
que
será,
que
será?
Будет,
будет,
что
будет,
что
будет,
что
будет?
Será
que
esta
minha
estúpida
retórica
Будет,
что
это
моя
глупая
риторика
Terá
que
soar,
terá
que
se
ouvir
Будет
звучать,
будет,
что
слушать
Por
mais
zil
anos
Более
зил
лет
Enquanto
os
homens
exercem
seus
podres
poderes
В
то
время
как
мужчины
осуществляют
свои
полномочия
гнилые
Índios
e
padres
e
bichas,
negros
e
mulheres
Индейцы
и
отцы
и
bichas,
чернокожих
и
женщин
E
adolescentes
fazem
um
carnaval
И
подростки
делают
карнавал
Queria
querer
cantar
afinado
com
eles
Хотел
бы
хотеть,
чтобы
петь
в
гармонии
с
ними
Silenciar
em
respeito
ao
seu
transe
num
êxtase
Отключения
в
связи
с
его
транс,
в
экстаз
Ser
indecente,
mas
tudo
é
muito
mau
Быть
неприлично,
но
все
очень
плохо
Ou
então
cada
paisano
e
cada
capataz
Так
что
каждый
муфтий,
и
каждый
надсмотрщик
Com
a
sua
burrice
fará
jorrar
sangue
demais
С
его
глупо
будет
фонтанировать
крови
слишком
много
Nos
pantanais,
nas
cidades,
caatingas
e
nos
Gerais
В
заболоченных
местах,
в
городах,
caatingas
и
в
Общих
Será
que
apenas
os
hermetismos
pascoais
Будет,
что
только
hermetismos
pascoais
Os
tons,
os
mil
tons,
seus
sons
e
seus
dons
geniais
Мелодий,
тысячи
оттенков,
свои
звуки
и
свои
дары
гения
Nos
salvam,
nos
salvarão
dessas
trevas
e
nada
mais
Спасают
нас,
спасают
этих
тьма,
и
больше
ничего
Enquanto
os
homens
exercem
seus
podres
poderes
В
то
время
как
мужчины
осуществляют
свои
полномочия
гнилые
Morrer
e
matar
de
fome,
de
raiva
e
de
sede
Умереть,
и
голодать,
гнева
и
жажды
São
tantas
vezes
gestos
naturais
Много
раз,
жесты
естественные
Eu
quero
aproximar
o
meu
cantar
vagabundo
Я
хочу
ближе,
мое
пение
бродяга
Daqueles
que
velam
pela
alegria
do
mundo
Тех,
кто
velam
радость
миру
Indo
e
mais
fundo,
tins
e
bens
e
tais
И
идя
глубже,
банки
и
недвижимость,
и
таких
Ou
então
cada
paisano
e
cada
capataz
Так
что
каждый
муфтий,
и
каждый
надсмотрщик
Com
a
sua
burrice
fará
jorrar
sangue
demais
С
его
глупо
будет
фонтанировать
крови
слишком
много
Nos
pantanais,
nas
cidades,
caatingas
e
nos
Gerais
В
заболоченных
местах,
в
городах,
caatingas
и
в
Общих
Será
que
apenas
os
hermetismos
pascoais
Будет,
что
только
hermetismos
pascoais
E
os
tons,
os
mil
tons,
seus
sons
e
seus
dons
geniais
И
мелодий,
тысячи
оттенков,
свои
звуки
и
свои
дары
гения
Nos
salvam,
nos
salvarão
dessas
trevas
e
nada
mais
Спасают
нас,
спасают
этих
тьма,
и
больше
ничего
Enquanto
os
homens
exercem
seus
podres
poderes
В
то
время
как
мужчины
осуществляют
свои
полномочия
гнилые
Morrer
e
matar
de
fome,
de
raiva
e
de
sede
Умереть,
и
голодать,
гнева
и
жажды
São
tantas
vezes
gestos
naturais
Много
раз,
жесты
естественные
Eu
quero
aproximar
o
meu
cantar
vagabundo
Я
хочу
ближе,
мое
пение
бродяга
Daqueles
que
velam
pela
alegria
do
mundo
Тех,
кто
velam
радость
миру
Indo
mais
fundo,
tins
e
bens
e
tais
Копаем
глубже,
в
банки
и
недвижимость,
и
таких
Indo
mais
fundo,
tins
e
bens
e
tais
Копаем
глубже,
в
банки
и
недвижимость,
и
таких
Indo
mais
fundo,
tins
e
bens
e
tais
Копаем
глубже,
в
банки
и
недвижимость,
и
таких
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): CAETANO VELOSO
Attention! Feel free to leave feedback.