Maria Gadú - Recomeço - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Maria Gadú - Recomeço




Recomeço
Новое начало
Você sumiu dezavorei
Ты исчез, я пала духом,
Eu não pensei levar um
Не думала, что так завяжет узел,
Te destratar não destratei
Не оскорбляла, не унижала,
Eu sempre dei o meu melhor
Я всегда делала все, что могла,
E não sei como aconteceu
И не знаю, как так получилось,
Pensava eu ser teu herói
Думала, что я твой герой,
essa dor não me esqueceu
Только эта боль не забывается,
Foi me apertando e como dói
Она сжимала меня, и как же больно,
De alguma coisa isso valeu
Но в этом было что-то хорошее,
Ficou mais claro quem sou eu
Стало яснее, кто я,
Brilhou o sol onde foi breu e a minha vida começou
Засияло солнце там, где была тьма, и моя жизнь началась.
E quando viu que eu tava bem
И когда ты увидел, что у меня все хорошо,
Foi de meu bem que me chamou
Ты назвал меня "моё счастье",
Mas pra você nem fica bem
Но тебе даже не к лицу
Pedir perdão dizer que errou
Просить прощения, говорить, что ошибся,
Não diz que sim não diz que não
Не говоришь ни да, ни нет,
Não diz que deu e nem constrói
Не говоришь, что получилось, и не строишь,
Não deu valor ao que foi seu
Не ценил то, что было твоим,
Se arrependeu e isso lhe rói
Раскаялся, и это тебя гложет.
De alguma coisa isso valeu
Но в этом было что-то хорошее,
Ficou mais claro quem sou eu
Стало яснее, кто я,
Brilhou o sol onde foi breu
Засияло солнце там, где была тьма,
E a minha vida começou
И моя жизнь началась.
Ficou mais claro quem sou eu
Стало яснее, кто я,
E a minha vida começou
И моя жизнь началась.
Brilhou o sol onde foi breu
Засияло солнце там, где была тьма,
E a minha vida começou
И моя жизнь началась.
E quando viu que eu tava bem
И когда ты увидел, что у меня все хорошо,
Foi de meu bem que me chamou
Ты назвал меня "моё счастье",
Mas pra você nem fica bem
Но тебе даже не к лицу
Pedir perdão dizer que errou
Просить прощения, говорить, что ошибся,
Não diz que sim não diz que não
Не говоришь ни да, ни нет,
Não diz que deu e nem constrói
Не говоришь, что получилось, и не строишь,
Não deu valor ao que foi seu
Не ценил то, что было твоим,
Se arrependeu e isso lhe rói
Раскаялся, и это тебя гложет.
De alguma coisa isso valeu
Но в этом было что-то хорошее,
Ficou mais claro quem sou eu
Стало яснее, кто я,
Brilhou o sol onde foi breu
Засияло солнце там, где была тьма,
E a minha vida começou
И моя жизнь началась.
Ficou mais claro quem sou eu
Стало яснее, кто я,
E a minha vida começou
И моя жизнь началась.
Brilhou o sol onde foi breu
Засияло солнце там, где была тьма,
E a minha vida começou
И моя жизнь началась.
Ficou mais claro quem sou eu
Стало яснее, кто я,
E a minha vida começou
И моя жизнь началась.
Brilhou o sol onde foi breu
Засияло солнце там, где была тьма,
E a minha vida começou
И моя жизнь началась.





Writer(s): Jose Antonio Franco Villeroy


Attention! Feel free to leave feedback.