Lyrics and translation Maria Gadú - Recomeço
Você
sumiu
dezavorei
Вы
затих
dezavorei
Eu
não
pensei
levar
um
nó
Я
не
думал,
взять
узел
Te
destratar
não
destratei
Тебе
угу,
а
когда
ты
не
destratei
Eu
sempre
dei
o
meu
melhor
Я
всегда,
я
дал
мой
лучший
E
não
sei
como
aconteceu
И
я
не
знаю,
как
это
случилось
Pensava
eu
ser
teu
herói
Думал,
что
я-твой
герой
Só
essa
dor
não
me
esqueceu
Только
эта
боль
не
забыл
меня,
Foi
me
apertando
e
como
dói
Было
мне
жестом,
как
это
больно
De
alguma
coisa
isso
valeu
Что-то
это
стоило
Ficou
mais
claro
quem
sou
eu
Стало
более
ясно,
кто
я
Brilhou
o
sol
onde
foi
breu
e
a
minha
vida
começou
Светило
солнце,
где
была
черной
как
смоль,
и
моя
жизнь
началась
E
quando
viu
que
eu
tava
bem
И
когда
увидел,
что
я
уже
хорошо
Foi
de
meu
bem
que
me
chamou
Был
мой,
хорошо,
что
позвонил
мне
Mas
pra
você
nem
fica
bem
- Ты
не
выглядит
хорошо
Pedir
perdão
dizer
que
errou
Попросить
прощения,
сказать,
что
ошибся
Não
diz
que
sim
não
diz
que
não
Не
говорит
" да
" не
говорите,
что
не
Não
diz
que
deu
e
nem
constrói
Не
говорите,
что
дали,
и
не
строит
Não
deu
valor
ao
que
foi
seu
Не
придавал
значения
тому,
что
был
его
Se
arrependeu
e
isso
lhe
rói
Покаялся,
и
это
все
приложится
вам
De
alguma
coisa
isso
valeu
Что-то
это
стоило
Ficou
mais
claro
quem
sou
eu
Стало
более
ясно,
кто
я
Brilhou
o
sol
onde
foi
breu
Светило
солнце,
где
была
черной
как
смоль
E
a
minha
vida
começou
И
моя
жизнь
начала
Ficou
mais
claro
quem
sou
eu
Стало
более
ясно,
кто
я
E
a
minha
vida
começou
И
моя
жизнь
начала
Brilhou
o
sol
onde
foi
breu
Светило
солнце,
где
была
черной
как
смоль
E
a
minha
vida
começou
И
моя
жизнь
начала
E
quando
viu
que
eu
tava
bem
И
когда
увидел,
что
я
уже
хорошо
Foi
de
meu
bem
que
me
chamou
Был
мой,
хорошо,
что
позвонил
мне
Mas
pra
você
nem
fica
bem
- Ты
не
выглядит
хорошо
Pedir
perdão
dizer
que
errou
Попросить
прощения,
сказать,
что
ошибся
Não
diz
que
sim
não
diz
que
não
Не
говорит
" да
" не
говорите,
что
не
Não
diz
que
deu
e
nem
constrói
Не
говорите,
что
дали,
и
не
строит
Não
deu
valor
ao
que
foi
seu
Не
придавал
значения
тому,
что
был
его
Se
arrependeu
e
isso
lhe
rói
Покаялся,
и
это
все
приложится
вам
De
alguma
coisa
isso
valeu
Что-то
это
стоило
Ficou
mais
claro
quem
sou
eu
Стало
более
ясно,
кто
я
Brilhou
o
sol
onde
foi
breu
Светило
солнце,
где
была
черной
как
смоль
E
a
minha
vida
começou
И
моя
жизнь
начала
Ficou
mais
claro
quem
sou
eu
Стало
более
ясно,
кто
я
E
a
minha
vida
começou
И
моя
жизнь
начала
Brilhou
o
sol
onde
foi
breu
Светило
солнце,
где
была
черной
как
смоль
E
a
minha
vida
começou
И
моя
жизнь
начала
Ficou
mais
claro
quem
sou
eu
Стало
более
ясно,
кто
я
E
a
minha
vida
começou
И
моя
жизнь
начала
Brilhou
o
sol
onde
foi
breu
Светило
солнце,
где
была
черной
как
смоль
E
a
minha
vida
começou
И
моя
жизнь
начала
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Antonio Franco Villeroy
Album
Nós
date of release
30-10-2013
Attention! Feel free to leave feedback.