Lyrics and translation Maria Gadú - Who Knew - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Who Knew - Ao Vivo
Кто знал - Ao Vivo
You
took
my
hand,
You
showed
me
how
Ты
взял
меня
за
руку,
ты
показал
мне,
как
You
promised
me
you'd
be
around,
Ты
обещал
мне,
что
будешь
рядом,
Uh
huh...
That's
right
Угу...
Всё
верно.
I
took
your
words
and
I
believed
Я
поверила
твоим
словам
In
everything,
You
said
to
me,
Каждому
слову,
что
ты
сказал
мне,
Yeah
huh...
That's
right
Ага...
Всё
верно.
If
someone
said
three
years
from
now,
Если
бы
кто-то
сказал,
что
через
три
года
You'd
be
long
gone
Тебя
уже
не
будет
рядом,
I'd
stand
up
and
punch
them
out,
Я
бы
встала
и
врезала
им,
Cause
they're
all
wrong
Потому
что
они
все
ошибаются.
I
know
better,
Cause
you
said
forever
Мне
лучше
знать,
ведь
ты
сказал
"навсегда"
And
ever,
Who
knew
И
всегда...
Кто
знал.
Remember
when
we
were
such
fools
Помнишь,
как
мы
были
такими
дураками?
And
so
convinced
and
just
too
cool,
Такими
самоуверенными
и
крутыми,
Oh
no...
No,
no,
no
О
нет...
Нет,
нет,
нет.
I
wish
I
could
touch
you
again
Как
бы
я
хотела
снова
прикоснуться
к
тебе,
I
wish
I
could
still
call
you
friend
Как
бы
я
хотела
всё
ещё
называть
тебя
другом,
I'd
give
anything
Я
бы
отдала
всё
на
свете.
When
someone
said
count
your
blessings
now,
Когда
кто-то
сказал:
"Цени
то,
что
имеешь,
пока
оно
не
исчезло",
'Fore
they're
long
gone
Пока
всё
не
исчезло,
I
guess
I
just
didn't
know
how,
I
was
all
wrong
Наверное,
я
просто
не
понимала,
как,
я
ошибалась.
They
knew
better,
Still
you
said
forever
Они
знали
лучше,
но
ты
всё
равно
сказал
"навсегда"
And
ever,
Who
knew
И
всегда...
Кто
знал.
I'll
keep
you
locked
in
my
head
Я
сохраню
тебя
в
своей
памяти
Until
we
meet
again,
Пока
мы
не
встретимся
снова,
Until
we
meet
again
Пока
мы
не
встретимся
снова.
And
I
won't
forget
you
my
friend
И
я
не
забуду
тебя,
мой
друг.
What
happened
Что
случилось?
If
someone
said
three
years
from
now,
Если
бы
кто-то
сказал,
что
через
три
года
You'd
be
long
gone
Тебя
уже
не
будет
рядом,
I'd
stand
up
and
punch
them
out,
Я
бы
встала
и
врезала
им,
Cause
they're
all
wrong
and
Потому
что
они
все
ошибаются,
и
That
last
kiss,
I'll
cherish,
Until
we
meet
again
Тот
последний
поцелуй,
я
буду
хранить
его,
пока
мы
не
встретимся
снова.
And
time
makes,
It
harder,
I
wish
I
could
remember
И
время
делает
всё
сложнее,
как
бы
я
хотела
всё
помнить,
But
I
keep,
Your
memory,
You
visit
me
in
my
sleep
Но
я
храню
твои
воспоминания,
ты
приходишь
ко
мне
во
сне.
My
darling,
Who
knew
Мой
дорогой,
кто
знал.
I
miss
you,
My
darling
Я
скучаю
по
тебе,
мой
дорогой.
I
wish
I
could
touch
you
again
Как
бы
я
хотела
снова
прикоснуться
к
тебе,
I
wish
I
could
still
call
you
friend
Как
бы
я
хотела
всё
ещё
называть
тебя
другом,
I'd
give
anything
Я
бы
отдала
всё
на
свете.
If
someone
said
three
years
from
now,
Если
бы
кто-то
сказал,
что
через
три
года
You'd
be
long
gone
Тебя
уже
не
будет
рядом,
I'd
stand
up
and
punch
them
out,
Я
бы
встала
и
врезала
им,
Cause
they're
all
wrong
and
Потому
что
они
все
ошибаются,
и
That
last
kiss,
I'll
cherish,
Until
we
meet
again
Тот
последний
поцелуй,
я
буду
хранить
его,
пока
мы
не
встретимся
снова.
And
time
makes,
It
harder,
I
wish
I
could
remember
И
время
делает
всё
сложнее,
как
бы
я
хотела
всё
помнить,
But
I
keep,
Your
memory,
You
visit
me
in
my
sleep
Но
я
храню
твои
воспоминания,
ты
приходишь
ко
мне
во
сне.
My
darling,
Who
fucking
knew
Мой
дорогой,
кто,
блин,
знал.
My
darling,
I
miss
you
Мой
дорогой,
я
скучаю
по
тебе.
My
darling,
Who
knew
Мой
дорогой,
кто
знал.
I
miss
you...
Я
скучаю...
Who
knew,
Who
knew
Кто
знал,
кто
знал.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Martin Max, Lukasz Gottwald, Alecia Moore
Attention! Feel free to leave feedback.