Lyrics and translation Maria Haukaas Mittet - Elinors vise
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ka
e
det
som
æ
drømme
om
О
чём
же
я
мечтаю,
At
æ
en
dag
ska
våkne
opp
og
vite
Чтобы
однажды
проснуться
и
знать,
At
arbeidet
æ
leve
med
Что
работа,
с
которой
я
живу,
E
mykkje,
mykkje
meir
enn
det
å
slite.
Это
гораздо
больше,
чем
просто
бороться.
Æ
drømme
om
å
være
fri
Я
мечтаю
быть
свободной
I
lag
med
alle
folkan
som
æ
like.
Вместе
со
всеми
людьми,
которых
я
люблю.
Æ
drømme
om
ei
anna
tid
Я
мечтаю
о
другом
времени,
Der
ingen
folk
e
fattige
og
rike.
Где
нет
бедных
и
богатых.
Æ
drømme
om
at
alle
dæm
Я
мечтаю,
чтобы
все
те,
Som
trekke
garnan
langt
der
utpå
sjyen
Кто
забрасывает
сети
далеко
в
море,
Skal
få
ei
bedre
tid
i
lag
med
dæm
Обрели
лучшие
времена
вместе
с
теми,
Som
jobbe
skift
på
en
fabrikk
i
byen.
Кто
работает
посменно
на
фабрике
в
городе.
Og
dæm
som
har
en
liten
gård
И
те,
у
кого
есть
маленькая
ферма,
Nån
kyr
og
ei
gjeld
dæm
ikkje
klare
Несколько
коров
и
долг,
с
которым
они
не
справляются,
Æ
drømme
at
dæm
får
en
vår
Я
мечтаю,
чтобы
у
них
наступила
весна,
Dæm
bruke
te
nå′
meir
enn
det
å
spare.
Которую
они
потратят
на
что-то
большее,
чем
просто
экономия.
Æ
drømme
at
vi
får
en
vår
Я
мечтаю,
чтобы
у
нас
наступила
весна,
Da
undertrykkinga
på
jorda
stanse
Когда
угнетение
на
земле
прекратится,
Ei
ny
tid
kommer
sjøl
om
fjellan
står
Новое
время
наступит,
даже
если
горы
стоят,
Og
det
blir
like
fint
å
jobbe
som
å
danse.
И
работать
будет
так
же
приятно,
как
танцевать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): sverre kjelsberg
Album
Heim
date of release
18-10-2014
Attention! Feel free to leave feedback.