Lyrics and translation María Jiménez - Te Solte la Rienda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Solte la Rienda
Я отпустила поводья
Se
me
acabó
la
fuerza
У
меня
кончились
силы
De
mi
mano
izquierda
В
моей
левой
руке
Voy
a
dejarte
el
mundo
Я
оставляю
тебе
мир
Para
ti
solito
Только
для
тебя
Como
al
caballo
blanco
Le
solté
la
rienda
Как
белому
коню,
я
отпустила
поводья
A
ti
también
te
suelto
Y
te
me
vas
ahorita
Тебя
тоже
отпускаю,
и
ты
уходишь
сейчас
же
Y
cuando
al
fin
comprendas
И
когда
ты
наконец
поймешь
Que
el
amor
bonito
Что
красивая
любовь
Lo
tenías
conmigo
Была
у
тебя
со
мной
Vas
a
extrañar
mis
besos
Ты
будешь
скучать
по
моим
поцелуям
En
los
propios
brazos
В
объятиях
De
la
que
está
contigo
Той,
что
будет
с
тобой
Vas
a
sentir
que
lloras
Ты
почувствуешь,
что
плачешь
Sin
poder
siquiera
Derramar
tu
llanto
Не
имея
возможности
даже
пролить
слезы
Y
has
de
querer
mirarte
И
ты
захочешь
увидеть
себя
En
mis
ojos
tristes
Que
quisiste
tanto
В
моих
грустных
глазах,
которые
ты
так
любил
Que
quisiste
tanto...
Que
quisiste
tanto
Которые
ты
так
любил...
Которые
ты
так
любил
Cuando
se
quiere
a
fuerza
Rebasar
la
meta
Когда
любишь
насильно,
переступая
черту
Y
se
abandona
todo
Lo
que
se
ha
tenido
И
оставляешь
все,
что
имел
Como
tú
traes
el
alma
Con
la
rienda
suelta
Как
у
тебя
душа
на
распашку
Te
crees
que
el
mundo
es
tuyo
y
hasta
me
das
tu
olvido
Ты
думаешь,
что
мир
твой,
и
даже
даришь
мне
свое
забвение
Y
cuando
al
fin
comprendas
И
когда
ты
наконец
поймешь
Que
el
amor
bonito
Что
красивая
любовь
Lo
tenías
conmigo
Была
у
тебя
со
мной
Vas
a
extrañar
mis
besos
Ты
будешь
скучать
по
моим
поцелуям
En
los
propios
brazos
В
объятиях
De
la
que
esté
contigo
Той,
что
будет
с
тобой
Vas
a
sentir
que
lloras
Sin
poder
siquiera
Ты
почувствуешь,
что
плачешь,
не
имея
возможности
даже
Derramar
tu
llanto
Y
has
de
querer
mirarte
Пролить
слезы,
и
ты
захочешь
увидеть
себя
En
mis
ojos
tristes
Que
quisiste
tanto
В
моих
грустных
глазах,
которые
ты
так
любил
Que
quisiste
tanto...
Que
quisiste
tanto
Которые
ты
так
любил...
Которые
ты
так
любил
Se
me
acabó
la
fuerza,
У
меня
кончились
силы,
De
mi
Mano
izquierda.
В
моей
левой
руке.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Alfredo Jimenez Sandoval
Attention! Feel free to leave feedback.