Lyrics and translation María José Quintanilla - La De La Mochila Azul
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La De La Mochila Azul
Девочка с голубым рюкзаком
Que
te
pasa?
chiquilla,
que
te
pasa?
Что
с
тобой?
Девочка,
что
случилось?
Me
dicen
en
la
escuela
y
me
preguntan
en
mi
casa.
Меня
спрашивают
в
школе
и
дома.
Desde
ahora
lo
supe
de
repente
Теперь
я
знаю,
что
я
поняла
это
сразу
Cuando
oi
pasar
la
lista
y
el
ya
no
estuvo
presente.
Когда
он
не
появился
на
перекличке.
El
de
la
mochila
azul
Тот
с
голубым
рюкзаком
El
de
ojitos
dormilones
Со
сонными
глазами
Me
dejó
gran
inquietud
Оставил
во
мне
большую
тревогу
Y
bajas
calificaciones.
И
плохие
оценки.
Ni
al
recreo
quiero
salir
Я
даже
не
хочу
выходить
на
перерыв
No
me
divierto
con
nada
Я
не
получаю
никакого
удовольствия
от
чего-либо
No
puedo
leer
ni
escribir
Я
не
могу
ни
читать,
ни
писать
Me
hace
falta
su
mirada.
Мне
не
хватает
его
взгляда.
De
recuerdo
me
quedan
sus
colores
О
нем
мне
останутся
только
воспоминания
о
его
цветах
Dos
hojas
de
un
cuaderno
dice
amor
entre
borrones.
Две
страницы
из
тетради
рассказывают
о
любви
в
кляксах.
Yo
quisiera
mirar
en
su
pupitre
Я
бы
хотела
заглянуть
к
нему
в
парту
Porque
si
es
que
elya
no
vuelve,
mi
salón
sera
muy
triste.
Потому
что
если
он
не
вернется,
в
моем
классе
будет
очень
грустно.
La
de
la
mochila
azul...
Девочка
с
голубым
рюкзаком...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bermudez Gomez Bulmaro
Attention! Feel free to leave feedback.