Maria José - Analgésico - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Maria José - Analgésico




Analgésico
Analgesic
Dime la verdad,
Tell me the truth,
Si en realidad algún día va
If someday it's actually going to
A llegar la oportunidad
Come an opportunity
De que estemos juntos
For us to be together
Sin escudos,
Without shields,
Deja de mirar
Stop looking
Hacia a otro lado
The other way
No es fácil para mi,
It's not easy for me,
Pero me atreví a preguntar de frente
But I dared to ask you directly
Si me quieres,
If you love me,
Siempre dices que si,
You always say yes,
Pero no lo veo claro,
But I don't see it clearly,
Pues aun esta a tu lado,
Because she's still by your side,
A quien dices ya no amar...
Who you say you don't love anymore...
Me niego a ser tu analgésico,
I refuse to be your analgesic,
Yo soy mucho más
I'm much more
Que sólo una distracción,
Than just a distraction,
De todo lo que le hace
Of everything that makes her
Falta a tu relación,
Missing in your relationship,
A tu dolor,
Your pain,
No hay arena ya en este reloj
There is no sand left in this watch
Me niego a ser tu analgésico,
I refuse to be your analgesic,
Hoy empiezo a darme
Today I start to realize
Cuenta que en realidad
Account that in reality
Tan solo ves en mi
You only see in me
Lo que ella ya no te da,
What she doesn't give you,
Que lástima
What a waste
No me jures amor,
Don't swear love to me,
Porque yo no te pienso esperar...
Because I will not wait for you...
No voy a llorar,
I won't cry,
No es nada fácil,
It's not easy,
Más tengo en su
But I have
Lugar a este corazón,
In its place this heart,
Que te ha dado todo,
That has given you everything,
Por tan poco,
For so little
Ya no puedo seguir,
I can't go on like this,
Contemplando
Contemplating
Dias nublados,
Cloudy days,
La verdad ya no me trago
The truth I no longer swallow
Que esta vez la dejarás...
That this time you will leave her...
Me niego a ser tu analgésico,
I refuse to be your analgesic,
Yo soy mucho más
I'm much more
Que sólo una distracción,
Than just a distraction,
De todo lo que le hace
Of everything that makes her
Falta a tu relación,
Missing in your relationship,
A tu dolor,
Your pain,
No hay arena ya en este reloj
There is no sand left in this watch
Me niego a ser tu analgésico,
I refuse to be your analgesic,
Hoy empiezo a darme
Today I start to realize
Cuenta que en realidad
Account that in reality
Tan solo ves en mi
You only see in me
Lo que ella ya no te da,
What she doesn't give you,
Que lástima
What a waste
No me jures amor,
Don't swear love to me,
Porque yo no te pienso esperar...
Because I will not wait for you...
No pienso esperar...
I won't wait...
Me niego a ser tu analgésico,
I refuse to be your analgesic,
Yo soy mucho más
I'm much more
Que sólo una distracción,
Than just a distraction,
De todo lo que le hace
Of everything that makes her
Falta a tu relación,
Missing in your relationship,
A tu dolor, no hay arena
Your pain, there is no
Ya en este reloj
Sand left in this watch
Me niego a ser tu analgésico,
I refuse to be your analgesic,
Hoy empiezo a darme
Today I start to realize
Cuenta que en realidad
Account that in reality
Tan solo ves en mi
You only see in me
Lo que ella ya no te da,
What she doesn't give you,
Que lástima
What a waste
No me jures amor,
Don't swear love to me,
Porque yo no te pienso esperar...
Because I will not wait for you...





Writer(s): Ortega Ruiz Diego


Attention! Feel free to leave feedback.