Lyrics and translation Maria José - Después De Tu Adiós
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Después De Tu Adiós
После Твоего Прощания
Me
queda
en
tus
cartas
una
foto
gris
Мне
осталась
лишь
серая
фотокарточка
в
твоих
письмах,
Tus
vaqueros
rotos
y
el
último
beso
Твои
рваные
джинсы
и
последний
поцелуй.
Pienso
en
olvidarte
pero
estoy
mintiendo.
Я
думаю
о
том,
чтобы
забыть
тебя,
но
я
лгу.
Basta
una
canción
para
volver
de
nuevo.
Достаточно
одной
песни,
чтобы
вернуться
обратно.
Después
de
tu
adiós
После
твоего
прощания
No
me
queda
nada
sobre
el
corazón
У
меня
ничего
не
осталось
в
сердце.
Aposte
mi
vida
por
ganar
tu
amor
Я
поставила
свою
жизнь
на
то,
чтобы
завоевать
твою
любовь,
Y
todo
he
perdido
И
все
потеряла.
Después
de
tu
adiós
После
твоего
прощания
Después
de
tu
adiós
После
твоего
прощания
Después
de
tu
adiós
После
твоего
прощания
Te
imagino
apenas
y
me
haces
llorar
Я
едва
представляю
тебя,
и
это
заставляет
меня
плакать.
Es
que
aun
habitas
en
mis
sentimientos
Ведь
ты
все
еще
живешь
в
моих
чувствах.
Aunque
ya
te
has
ido
yo
misma
te
invento
Хотя
ты
уже
ушел,
я
сама
тебя
выдумываю.
Apago
la
luz
y
vuelan
mis
recuerdos
Гашу
свет,
и
мои
воспоминания
улетают.
Después
de
tu
adiós,
no
me
queda
nada
sobre
el
corazón
После
твоего
прощания
у
меня
ничего
не
осталось
в
сердце.
Aposte
mi
vida
por
ganar
tu
amor
Я
поставила
свою
жизнь
на
то,
чтобы
завоевать
твою
любовь,
Y
todo
he
perdido
И
все
потеряла.
Después
de
tu
adiós...
После
твоего
прощания...
Después
de
tu
adiós
После
твоего
прощания
Después
de
tu
adiós
После
твоего
прощания
No
me
queda
nada
sobre
el
corazón
У
меня
ничего
не
осталось
в
сердце.
Todo
esta
perdido.
Все
потеряно.
Después
de
tu
adiós
После
твоего
прощания
Después
de
tu
adiós.
После
твоего
прощания.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lara Carlos
Attention! Feel free to leave feedback.