Maria José - Fijate Que No (Bonus Track) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Maria José - Fijate Que No (Bonus Track)




Fijate Que No (Bonus Track)
Обрати внимание, что нет (Бонус-трек)
En honor a la verdad
Честно говоря,
He podido concluir
Я смогла сделать вывод,
No es amor en realidad
Что это не любовь на самом деле,
Lo que sientes por
То, что ты чувствуешь ко мне.
Yo te ofrezco mi amistad,
Я предлагаю тебе свою дружбу,
Ya no hay más que decidir;
Больше нечего решать;
Entre y la libertad
Между тобой и свободой
No es difícil elegir
Несложно выбрать.
Fíjate que no, que siempre no
Обрати внимание, что нет, что всегда нет,
Es mi corazón quien dice no,
Это мое сердце говорит "нет",
No soy una tonta que cae fácilmente,
Я не дурочка, которая легко влюбляется,
No me convencieron tus frases de amor;
Меня не убедили твои фразы о любви;
Fíjate que no, que siempre no
Обрати внимание, что нет, что всегда нет,
Es mi corazón quien dice no;
Это мое сердце говорит "нет";
Bien dice aquel dicho que es preferible
Как говорится в той пословице, лучше
Tener un amigo que un mal amor
Иметь друга, чем плохую любовь.
Yo te ofrezco mi amistad,
Я предлагаю тебе свою дружбу,
Ya no hay más que decidir;
Больше нечего решать;
Entre y la libertad
Между тобой и свободой
No es difícil elegir
Несложно выбрать.
Fíjate que no, que siempre no
Обрати внимание, что нет, что всегда нет,
Es mi corazón quien dice no,
Это мое сердце говорит "нет",
No soy una tonta que cae fácilmente,
Я не дурочка, которая легко влюбляется,
No me convencieron tus frases de amor;
Меня не убедили твои фразы о любви;
Fíjate que no, que siempre no
Обрати внимание, что нет, что всегда нет,
Es mi corazón quien dice no;
Это мое сердце говорит "нет";
Bien dice aquel dicho que es preferible
Как говорится в той пословице, лучше
Tener un amigo que un mal amor
Иметь друга, чем плохую любовь.
Fíjate que no, que siempre no
Обрати внимание, что нет, что всегда нет,
Es mi corazón quien dice no,
Это мое сердце говорит "нет",
No soy una tonta que cae fácilmente,
Я не дурочка, которая легко влюбляется,
No me convencieron tus frases de amor;
Меня не убедили твои фразы о любви;
Fíjate que no, que siempre no
Обрати внимание, что нет, что всегда нет,
Es mi corazón quien dice no;
Это мое сердце говорит "нет";
Bien dice aquel dicho que es preferible
Как говорится в той пословице, лучше
Tener un amigo que un mal amor.
Иметь друга, чем плохую любовь.





Writer(s): Carlos Lara Galvan, Jesus Monarrez Benitez


Attention! Feel free to leave feedback.