Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Frente a Frente
Angesicht zu Angesicht
Queda,
qué
poco
queda
Es
bleibt,
wie
wenig
bleibt
De
nuestro
amor
Von
unserer
Liebe
Apenas
queda
nada
Kaum
etwas
bleibt
übrig
Apenas
mil
palabras
quedan
Kaum
tausend
Worte
bleiben
Queda
solo
el
silencio
Es
bleibt
nur
die
Stille
Que
hace
estallar
Die
explodieren
lässt
La
noche
fría
y
larga
Die
kalte
und
lange
Nacht
La
noche
que
no
acaba
Die
Nacht,
die
nicht
endet
Solo
eso
queda
Nur
das
bleibt
übrig
Solo
quedan
las
ganas
de
llorar
Es
bleibt
nur
der
Wunsch
zu
weinen
Al
ver
que
nuestro
amor
se
aleja
Beim
Anblick,
wie
unsere
Liebe
sich
entfernt
Frente
a
frente
bajamos
la
mirada
Angesicht
zu
Angesicht
senken
wir
den
Blick
Pues
ya
no
queda
nada
de
qué
hablar,
nada
Denn
es
gibt
nichts
mehr
zu
reden,
nichts
Solo
quedan
las
ganas
de
llorar
Es
bleibt
nur
der
Wunsch
zu
weinen
Al
ver
que
nuestro
amor
se
aleja
Beim
Anblick,
wie
unsere
Liebe
sich
entfernt
Frente
a
frente
bajamos
la
mirada
Angesicht
zu
Angesicht
senken
wir
den
Blick
Pues
ya
no
queda
nada
de
qué
hablar,
nada
Denn
es
gibt
nichts
mehr
zu
reden,
nichts
Queda
poca
ternura
Es
bleibt
wenig
Zärtlichkeit
Y
alguna
vez
haciendo
una
locura
Und
manchmal,
in
einem
verrückten
Moment
Un
beso
y
a
la
fuerza,
queda
Ein
Kuss,
widerwillig,
das
bleibt
Queda
un
gesto
amable
Es
bleibt
eine
freundliche
Geste
Para
no
hacer
la
vida
insoportable
Um
das
Leben
nicht
unerträglich
zu
machen
Y
así
ahogar
las
penas
Und
so
die
Sorgen
zu
ertränken
Solo
eso
queda
Nur
das
bleibt
übrig
Solo
quedan
las
ganas
de
llorar
Es
bleibt
nur
der
Wunsch
zu
weinen
Al
ver
que
nuestro
amor
se
aleja
Beim
Anblick,
wie
unsere
Liebe
sich
entfernt
Frente
a
frente
bajamos
la
mirada
Angesicht
zu
Angesicht
senken
wir
den
Blick
Pues
ya
no
queda
nada
de
qué
hablar,
nada
Denn
es
gibt
nichts
mehr
zu
reden,
nichts
Solo
quedan
las
ganas
de
llorar
Es
bleibt
nur
der
Wunsch
zu
weinen
Al
ver
que
nuestro
amor
se
aleja
Beim
Anblick,
wie
unsere
Liebe
sich
entfernt
Frente
a
frente
bajamos
la
mirada
Angesicht
zu
Angesicht
senken
wir
den
Blick
Pues
ya
no
queda
nada
de
qué
hablar,
nada
Denn
es
gibt
nichts
mehr
zu
reden,
nichts
Frente
a
frente
bajamos
la
mirada
Angesicht
zu
Angesicht
senken
wir
den
Blick
Pues
ya
no
queda
nada
de
qué
hablar
Denn
es
gibt
nichts
mehr
zu
reden
Nada,
nada
Nichts,
nichts
Nada,
nada
Nichts,
nichts
Nada,
nada
Nichts,
nichts
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Manuel Alejandro, Ana Magdalena
Attention! Feel free to leave feedback.