Maria José - La Ocasion para Amarnos - translation of the lyrics into German

La Ocasion para Amarnos - Maria Josétranslation in German




La Ocasion para Amarnos
Die Gelegenheit, uns zu lieben
Du
La impresión que me das
Der Eindruck, den du mir machst
Es que pronto te alejarás de mi amor
Ist, dass du dich bald von meiner Liebe abwenden wirst
No
Nein
No hace falta mentir
Du brauchst nicht zu lügen
Tienes miedo de no encontrar libertad
Du hast Angst, keine Freiheit zu finden
Y no puedo evitar
Und ich kann nicht umhin
Al sentir esta soledad
Wenn ich diese Einsamkeit fühle
Recordar tus caricias
Mich an deine Zärtlichkeiten zu erinnern
Y una voz que por dentro quiere escapar
Und eine Stimme in mir, die entkommen will
La ocasión para amarnos
Die Gelegenheit, uns zu lieben
No es tan solo una noche que se pueda olvidar
Ist nicht nur eine Nacht, die man vergessen kann
La ocasión para amarnos
Die Gelegenheit, uns zu lieben
Puede ser una vida que nos haga soñar
Kann ein Leben sein, das uns träumen lässt
Llenaré tus momentos
Ich werde deine Momente füllen
Guardaré tus secretos, serás libre al amar
Ich werde deine Geheimnisse bewahren, du wirst frei sein zu lieben
Sin pensar que mañana todo acabará
Ohne zu denken, dass morgen alles enden wird
Du
La impresión que me das
Der Eindruck, den du mir machst
Es que pronto te alejarás de mi amor
Ist, dass du dich bald von meiner Liebe abwenden wirst
No
Nein
No hace falta mentir
Du brauchst nicht zu lügen
Tienes miedo de no encontrar libertad
Du hast Angst, keine Freiheit zu finden
Y no puedo evitar
Und ich kann nicht umhin
Al sentir esta soledad
Wenn ich diese Einsamkeit fühle
Recordar tus caricias
Mich an deine Zärtlichkeiten zu erinnern
Y una voz que por dentro quiere escapar
Und eine Stimme in mir, die entkommen will
La ocasión para amarnos
Die Gelegenheit, uns zu lieben
No es tan solo una noche que se pueda olvidar
Ist nicht nur eine Nacht, die man vergessen kann
La ocasión para amarnos
Die Gelegenheit, uns zu lieben
Puede ser una vida que nos haga soñar
Kann ein Leben sein, das uns träumen lässt
Cantaré tus canciones
Ich werde deine Lieder singen
Te daré emociones que te harán recordar
Ich werde dir Gefühle geben, die dich daran erinnern
Que lo nuestro mañana no ha de terminar
Dass das Unsere morgen nicht enden wird
La ocasión para amarnos
Die Gelegenheit, uns zu lieben
Puede ser una vida que nos haga soñar
Kann ein Leben sein, das uns träumen lässt
Llenaré tus momentos
Ich werde deine Momente füllen
Guardaré tus secretos, serás libre al amar
Ich werde deine Geheimnisse bewahren, du wirst frei sein zu lieben
Sin pensar que mañana todo acabará
Ohne zu denken, dass morgen alles enden wird
Todo acabará
Alles wird enden
Todo acabará
Alles wird enden





Writer(s): Fatello Luisa Anella, Presmanes Corona Teresa, Gigo Rosalba, Casiraghi Paola


Attention! Feel free to leave feedback.