Maria José - Nada Fue Verdad - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Maria José - Nada Fue Verdad




Nada Fue Verdad
Ничего не было правдой
Es verdad que todo lo que empieza tiene que acabar ...
Правда, что все, что начинается, должно закончиться...
Que el amor también esconde fecha de caducidad
Что у любви тоже есть срок годности
Nunca lo entendí hasta hoy que me avisaste
Я никогда не понимала этого, пока ты сегодня не сказал мне,
Que
Что
Ya te perdí y que ya se te hace tarde .
Я тебя потеряла и что тебе уже пора.
Prometiste que te quedarías
Ты обещал, что останешься,
Que conmigo estaba lugar
Что твое место со мной
Y me dejaste atrás
А ты оставил меня позади
Parece imposible dejarte de amar ...
Кажется невозможным разлюбить тебя...
Prometiste que no dolería
Ты обещал, что не будет больно,
Que la herida pronto iba sanar
Что рана скоро заживет
Y aquí todo sigue igual
А здесь все по-прежнему
No cómo olvidar que ya no volverás...
Я не знаю, как забыть, что ты больше не вернешься...
Prometiste tanto y nada fue verdad ...
Ты так много обещал, и ничего не было правдой...
Es mentira que después el tiempo todo curara...
Ложь, что со временем все пройдет...
Por qué avanza el reloj y no te dejo de pensar
Потому что часы идут, а я не перестаю о тебе думать
No lo vi venir por qué no me enseñaste...
Я не предвидела этого, потому что ты не научил меня...
A seguir sin ti y vivir sin extrañarte...
Жить без тебя и не скучать...
Prometiste que te quedarías
Ты обещал, что останешься,
Que conmigo estaba lugar
Что твое место со мной
Y me dejaste atrás
А ты оставил меня позади
Parece imposible dejarte de amar ...
Кажется невозможным разлюбить тебя...
Prometiste que no dolería
Ты обещал, что не будет больно,
Que la herida pronto iba sanar
Что рана скоро заживет
Y aquí todo sigue igual
А здесь все по-прежнему
No cómo olvidar que ya no volverás...
Я не знаю, как забыть, что ты больше не вернешься...
Prometiste tanto y nada fue verdad ...
Ты так много обещал, и ничего не было правдой...
Prometiste que te quedarías
Ты обещал, что останешься,
Que conmigo estaba lugar
Что твое место со мной
Y me dejaste atrás
А ты оставил меня позади
Parece imposible dejarte de amar ...
Кажется невозможным разлюбить тебя...
Prometiste que no dolería
Ты обещал, что не будет больно,
Que la herida pronto iba sanar
Что рана скоро заживет
Y aquí todo sigue igual
А здесь все по-прежнему
No cómo olvidar que ya no volverás...
Я не знаю, как забыть, что ты больше не вернешься...
Prometiste tanto y nada fue verdad ...
Ты так много обещал, и ничего не было правдой...





Writer(s): Alejandra Zeguer, Pablo Preciado Rojas


Attention! Feel free to leave feedback.