Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Soy Una Muñeca
Ich bin keine Puppe
Digo
que
te
amo
Ich
sage,
dass
ich
dich
liebe
Y
estoy
actuando,
crédulo
Und
ich
schauspielere,
du
Leichtgläubiger
Siempre
que
te
beso
Immer
wenn
ich
dich
küsse
Porque
no
lo
siento,
crédulo
Weil
ich
es
nicht
fühle,
du
Leichtgläubiger
Amar
porque
sí
sin
amar
Einfach
so
lieben,
ohne
zu
lieben
Es
el
juego
que
voy
a
jugar
Das
ist
das
Spiel,
das
ich
spielen
werde
Soy
igual
que
un
volcán
de
pasión
tropical
Ich
bin
wie
ein
Vulkan
tropischer
Leidenschaft
Pero
de
ficción
Aber
nur
gespielt
Poseer
mi
cuerpo
Meinen
Körper
besitzen
Darte
piel
y
tiempo,
tómalo
Dir
Haut
und
Zeit
geben,
nimm
es
Darte
cuanto
tengo
Dir
geben,
was
ich
habe
No
mis
sentimientos,
crédulo
Nicht
meine
Gefühle,
du
Leichtgläubiger
La
vida
es
un
juego
de
azar
Das
Leben
ist
ein
Glücksspiel
Y
el
amor
una
trampa
mortal
Und
die
Liebe
eine
tödliche
Falle
Puedo
ser
un
volcán
de
pasión
tropical
Ich
kann
ein
Vulkan
tropischer
Leidenschaft
sein
Siempre
de
ficción
Immer
nur
gespielt
No
soy
una
muñeca
Ich
bin
keine
Puppe
Que
se
usa
y
luego
se
deja
Die
man
benutzt
und
dann
weglegt
Perdida
en
cualquier
rincón
no
te
engañes
que
no
Verloren
in
irgendeiner
Ecke,
täusche
dich
nicht,
nein
Así
no
soy
yo
So
bin
ich
nicht
No
soy
una
muñeca
Ich
bin
keine
Puppe
Que
llevas
por
donde
quieras
Die
du
mitnimmst,
wohin
du
willst
Soy
yo
quien
tiene
el
timón,
aunque
tú
creas
que
no
Ich
bin
diejenige,
die
das
Steuer
in
der
Hand
hat,
auch
wenn
du
es
nicht
glaubst
Quien
manda
soy
yo
Diejenige,
die
das
Sagen
hat,
bin
ich
Todo
lo
que
digo
Alles,
was
ich
sage
Que
te
quiero
y
finjo,
crédulo
Dass
ich
dich
liebe
und
spiele
es
nur
vor,
du
Leichtgläubiger
Poseer
mi
cuerpo
Meinen
Körper
besitzen
No
mis
sentimientos,
crédulo
Nicht
meine
Gefühle,
du
Leichtgläubiger
Amar
porque
sí
sin
amar
Einfach
so
lieben,
ohne
zu
lieben
Es
el
juego
que
voy
a
jugar
Das
ist
das
Spiel,
das
ich
spielen
werde
Puedo
ser
un
volcán
de
pasión
tropical
Ich
kann
ein
Vulkan
tropischer
Leidenschaft
sein
Siempre
de
ficción
Immer
nur
gespielt
No
soy
una
muñeca
Ich
bin
keine
Puppe
Que
se
usa
y
luego
se
deja
Die
man
benutzt
und
dann
weglegt
Perdida
en
cualquier
rincón,
no
te
engañes
que
no
Verloren
in
irgendeiner
Ecke,
täusche
dich
nicht,
nein
Así
no
soy
yo
So
bin
ich
nicht
No
soy
una
muñeca
Ich
bin
keine
Puppe
Que
llevas
por
donde
quieras
Die
du
mitnimmst,
wohin
du
willst
Soy
yo
quien
tiene
el
timón,
aunque
tú
creas
que
no
Ich
bin
diejenige,
die
das
Steuer
in
der
Hand
hat,
auch
wenn
du
es
nicht
glaubst
Quien
manda
soy
yo
Diejenige,
die
das
Sagen
hat,
bin
ich
No
soy
una
muñeca
Ich
bin
keine
Puppe
Que
se
usa
y
luego
se
deja
Die
man
benutzt
und
dann
weglegt
Perdida
en
cualquier
rincón,
no
te
engañes
que
no
Verloren
in
irgendeiner
Ecke,
täusche
dich
nicht,
nein
Así
no
soy
yo
So
bin
ich
nicht
No
soy
una
muñeca
Ich
bin
keine
Puppe
Que
llevas
por
donde
quieras
Die
du
mitnimmst,
wohin
du
willst
Soy
yo
quien
tiene
el
timón,
aunque
tu
creas
que
no
Ich
bin
diejenige,
die
das
Steuer
in
der
Hand
hat,
auch
wenn
du
es
nicht
glaubst
Quien
manda
soy
yo
Diejenige,
die
das
Sagen
hat,
bin
ich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Garcia Florez Jose Ramon, Cayre Marella
Attention! Feel free to leave feedback.