Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oi
capetas,
demônios,
Diabo,
oi
Hey
Teufel,
Dämonen,
Satan,
hey
Os
capetas
estão
mexendo
comigo
Die
Teufel
machen
mich
verrückt
Até
fizeram
montagem
minha,
tá?
Demônio
Die
haben
sogar
ein
Fake-Foto
von
mir
gemacht,
okay?
Dämon
Ai,
e
cê
pensou
que
essa
mulher
aí
sou
eu?
Und
du
dachtest,
diese
Frau
da
wäre
ich?
Fizeram
montagem
ô
carai′
Die
haben’n
Fake
gemacht,
verdammt
Capetada
que
não
me
de...
Teufelei,
die
mich
nicht
lässt...
Capetada
que
não
me
de...
Teufelei,
die
mich
nicht
lässt...
Capetadas
que...
Teufeleien,
die...
Capetas
falando
que
eu
sou
fã
deles
Teufel
sagen,
ich
wäre
ihr
Fan
Ah,
para
com
isso,
gente
Ach,
hört
auf
damit,
Leute
Depois
vocês
num,
num,
reclamam
Dann
beschwert
ihr
euch
nicht,
Que
eu
tô
enviando
gore
pra
vocês
não,
hein?
Dass
ich
euch
Gore
schicke,
nein?
Vocês
dão
um
motivo,
não
dão?
Ihr
gebt
mir
einen
Grund,
oder?
Hm,
como
que
eu
adoro
Hm,
wie
sehr
ich
es
liebe
E
você
que
é
uma
doadora
de
cu?
Und
du,
die
du
jedem
deinen
Arsch
anbietest?
Dá
pra
todos
os
homens
na
boca
de
fumo
Gibst
dich
allen
Männern
im
Drogenviertel
hin
(Capetada
que
não
me
de...)
(Teufelei,
die
mich
nicht
lässt...)
(Capetada
que
não
me
deixa)
(Teufelei,
die
mich
nicht
loslässt)
Sua
filha
da
puta,
filha
de
uma
rampeira
Du
Hurensohn,
Kind
einer
Schlampe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.