Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Barstool Blues
Barhocker-Blues
If
I
could
hold
on
to
just
one
thought
Wenn
ich
nur
einen
Gedanken
festhalten
könnte
For
long
enough
to
know
Lange
genug,
um
zu
wissen
Why
my
mind
is
moving
so
fast
Warum
meine
Gedanken
so
rasen
And
the
conversation
is
slow.
Und
das
Gespräch
so
langsam
ist.
Burn
off
all
the
fog
Verbrenn
all
den
Nebel
And
let
the
sun
through
to
the
snow
Und
lass
die
Sonne
durch
zum
Schnee
Let
me
see
your
face
again
Lass
mich
dein
Gesicht
wiedersehen
Before
I
have
to
go.
Bevor
ich
gehen
muss.
I
have
seen
you
in
the
movies
Ich
habe
dich
in
Filmen
gesehen
And
in
those
magazines
at
night
Und
nachts
in
jenen
Magazinen
I
saw
you
on
the
barstool
when
Ich
sah
dich
am
Barhocker,
als
You
held
that
glass
so
tight.
Du
das
Glas
so
fest
hieltest.
And
i
saw
you
in
my
nightmares
Und
ich
sah
dich
in
meinen
Albträumen
But
I'll
see
you
in
my
dreams
Aber
ich
werde
dich
in
meinen
Träumen
sehen
And
I
might
live
a
thousand
years
Und
ich
könnte
tausend
Jahre
leben
Before
I
know
what
that
means.
Bevor
ich
weiß,
was
das
bedeutet.
Once
there
was
a
friend
of
mine
Es
war
einmal
ein
Freund
von
mir
Who
died
a
thousand
deaths
Der
tausend
Tode
starb
His
life
was
filled
with
parasites
Sein
Leben
war
voller
Parasiten
And
countless
idle
threats.
Und
zahlloser
leerer
Drohungen.
He
trusted
in
a
woman
Er
vertraute
einer
Frau
And
on
her
he
made
his
bets
Und
auf
sie
setzte
er
seine
Wetten
Once
there
was
a
friend
of
mine
Es
war
einmal
ein
Freund
von
mir
Who
died
a
thousand
deaths.
Der
tausend
Tode
starb.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Neil Young
Attention! Feel free to leave feedback.