Lyrics and translation Maria McKee - Late December
Late December
Поздний декабрь
I
always
stood
out
on
Dream
Street
Я
всегда
выделялась
на
улице
Грез,
Set
up
to
fall
down
on
Dream
Street
Готовая
упасть
на
улице
Грез.
Diamond
branches,
crack
upon
the
dawn
Алмазные
ветви
трескаются
на
рассвете,
I
keep
holdin'
on,
why
do
I
keep
holdin'
on
Я
продолжаю
держаться,
почему
я
продолжаю
держаться?
And
from
your
window
the
lamplight
golden
И
из
твоего
окна
льется
золотой
свет
лампы,
Falls
frozen
round
my
shivering
shoulders
Он
замерзает
на
моих
дрожащих
плечах.
This
late
December
(baby
baby
when
can
we)
В
этот
поздний
декабрь
(милый,
милый,
когда
же
мы),
When
can
we
start
over
Когда
же
мы
сможем
начать
все
сначала?
Been
the
season
of
naivity
Прошел
сезон
наивности,
I
search
for
reason
in
epiphany
Я
ищу
смысл
в
прозрении.
Rubber
bangles
tangled
up
my
home
Резиновые
браслеты
запутались
в
моем
доме,
Strands
of
amber
glowing
warm
Янтарные
нити
тепло
светятся,
Strangle
like
a
reef
of
thorn
Душат,
словно
риф
из
шипов.
Dragged
down
trees
in
the
icy
lots
Поваленные
деревья
на
обледенелых
стоянках,
And
the
relics
of
the
holy
found
their
sacred
spots
И
реликвии
святых
нашли
свои
священные
места.
This
late
December
(baby
baby
when
can
we)
В
этот
поздний
декабрь
(милый,
милый,
когда
же
мы),
When
can
we
start
over
Когда
же
мы
сможем
начать
все
сначала?
Down
by
the
river
the
wind
kicks
up
У
реки
поднимается
ветер,
And
it
sits
down
Christopher
hoggin'
it
up
И
Кристофер
садится,
пытаясь
его
унять.
Lord
knows
how
the
city
has
changed
Господь
знает,
как
изменился
город,
But
things
down
here
kinda
stay
the
same
Но
здесь,
внизу,
все
остается
по-прежнему.
And
the
Westside
boys
singin'
ode
to
joy
И
парни
с
западной
стороны
поют
оду
радости,
The
Westside
boys
singin'
ode
to
joy
Парни
с
западной
стороны
поют
оду
радости.
This
late
December
(baby
baby
when
can
we)
В
этот
поздний
декабрь
(милый,
милый,
когда
же
мы),
When
can
we
start
over
Когда
же
мы
сможем
начать
все
сначала?
Late,
late
December
(baby
baby
when
can
we)
Поздний,
поздний
декабрь
(милый,
милый,
когда
же
мы),
When
can
we
start
over
Когда
же
мы
сможем
начать
все
сначала?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maria Mc Kee, Jim Akin
Attention! Feel free to leave feedback.