Maria McKee - Let Me Forget - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Maria McKee - Let Me Forget




With a tender lilt and gentleness of pitch
С нежным напевом и мягкостью тона.
At range with the doves and the sweetest of chimes
На расстоянии полета с голубями и сладчайшими колокольчиками.
Your voice is ringing clear and vibrant with the gifts
Твой голос звонкий чистый и трепещущий от даров
Of eloquence and tone and refinement
Красноречия, тонкости и утонченности.
Fluid are your hands with ever shifting pace
Текучи ли твои руки с постоянно меняющимся темпом
So tentatively contemplate the limits of their grace
Так осторожно созерцайте пределы их благодати.
Please forgive me if I stare
Пожалуйста, прости меня, если я буду пялиться.
But I can scarce, believe my fortune
Но я едва ли могу поверить в свою удачу.
I've been staring at these pages for so long
Я так долго смотрела на эти страницы.
With nothing to show for it
Не имея ничего, чтобы показать это.
In this wistful season
В это тоскливое время года
When I so dearly needed to remember
Когда мне так нужно было вспомнить ...
I somehow caught a fateful glimpse
Каким-то образом я уловил роковой проблеск
And faithfully I did surrender
И честно сдался.
And with agony of death
И со смертельной агонией.
You brought me breath
Ты принес мне дыхание.
But you gotta let me forget now
Но ты должен позволить мне забыть об этом сейчас.
The more that I invest, I feel I am not wrong
Чем больше я вкладываю, тем больше чувствую, что не ошибаюсь.
Your pathos and complexity deserve their place in song
Твой пафос и сложность заслуживают места в песне,
But I appeal now to the gods
но сейчас я взываю к богам.
And to you through kindred thought
И к тебе через родственную мысль.
That you would gather up your beauty
Что ты соберешь свою красоту.
And make motions to relieve me
И сделай движение, чтобы освободить меня.
Sweet Helen of my verse, all that you have wrought
Милая Елена моих стихов, все, что ты сотворила.
Yet to this image I return
И все же я возвращаюсь к этому образу.
As if by magic I've been caught
Как по волшебству меня поймали.
In this wistful season
В это тоскливое время года
When I so dearly needed to remember
Когда мне так нужно было вспомнить ...
I somehow caught a fateful glimpse
Каким-то образом я уловил роковой проблеск
And faithfully I did surrender
И честно сдался.
And with agony of death
И со смертельной агонией.
You brought me breath
Ты принес мне дыхание.
But you gotta let me forget now
Но ты должен позволить мне забыть об этом сейчас.
Improbable my muse, confounding and persistent
Невероятная моя муза, сбивающая с толку и настойчивая.
With such sobbing and refusals
С такими рыданиями и отказами
I have tried so to evict you
Я пытался выселить тебя.
With such gravity and poise, as firmly you hold ground
С такой серьезностью и уравновешенностью, как крепко ты держишь землю.
So I employ you as my guide
Поэтому я использую тебя в качестве своего проводника.
As you abide so I am bound
Как ты пребываешь так и я связан
In this wistful season
В это тоскливое время года
When I so dearly needed to remember
Когда мне так нужно было вспомнить ...
I somehow caught a fateful glimpse
Каким-то образом я уловил роковой проблеск
And faithfully I did surrender
И честно сдался.
And with agony of death
И со смертельной агонией.
You brought me breath
Ты принес мне дыхание.
With agony of death
В агонии смерти.
You brought me breath
Ты принес мне дыхание.
With agony of death
В агонии смерти.
You brought me breath
Ты принес мне дыхание.
Now let me go, let me go, let me go
А теперь отпусти меня, отпусти меня, отпусти меня.
Let me go, let me go, let me go, let me go
Отпусти меня, отпусти меня, отпусти меня, отпусти меня.
You gotta let me forget now
Ты должен позволить мне забыть об этом сейчас.





Writer(s): Maria Mckee


Attention! Feel free to leave feedback.