Lyrics and translation Maria Muldaur - Back By Fall
There's
cryin'
in
the
city
В
городе
раздается
плач.
All
the
people
are
sayin'
Все
люди
говорят:
"
I
heard
it
on
the
mountain
Я
слышал
это
на
горе
Where
I
was
living
Где
я
жил
No
food
for
the
children
Никакой
еды
для
детей
Oh,
the
times
are
so
bad
О,
времена
сейчас
такие
плохие
Whatever
happened
to
giving
Что
бы
ни
случилось
с
отдачей
Oh
mama,
mend
the
hole
in
my
coat
О,
мама,
заштопай
дыру
в
моем
пальто.
Take
my
guitar
off
the
wall
Сними
мою
гитару
со
стены
I've
got
to
go
see
what
I
can
do
Я
должен
пойти
посмотреть,
что
я
могу
сделать
And
I
hope
I'll
be
back
by
fall
И
я
надеюсь,
что
вернусь
к
осени
Summer
was
a
dry
one
Лето
выдалось
засушливым
The
wind
burned
across
Ветер
обжигал
поперек
And
the
crows
carried
off
И
вороны
унеслись
прочь
What
was
left
over
То,
что
осталось
от
Five
nights
in
the
valley
lights
burned
Пять
ночей
в
долине
горели
огни
The
people
did
not
stop
Люди
не
останавливались
As
the
damage
they
try
to
recover
По
мере
нанесения
ущерба
они
пытаются
восстановить
Oh
mama,
mend
the
hole
in
my
coat
О,
мама,
заштопай
дыру
в
моем
пальто.
Take
my
guitar
off
the
wall
Сними
мою
гитару
со
стены
I've
got
to
go
see
what
I
can
do
Я
должен
пойти
посмотреть,
что
я
могу
сделать
And
I
hope
I'll
be
back
by
fall
И
я
надеюсь,
что
вернусь
к
осени
There's
lightning
in
the
mountain
В
горах
сверкает
молния
And
the
wind
blow
so
sweet
И
ветер
дует
так
сладко.
I
swear
sometimes
this
must
be
heaven
Клянусь,
иногда
это,
должно
быть,
рай.
Don't
look
back,
don't
think
about
it
Не
оглядывайся
назад,
не
думай
об
этом
Just
think
about
the
road
beneath
your
feet
Просто
подумай
о
дороге
под
твоими
ногами
Remember
the
gift
that
must
be
given
Помните
о
даре,
который
должен
быть
дан
Oh
mama,
mend
the
hole
in
my
coat
О,
мама,
заштопай
дыру
в
моем
пальто.
Take
my
guitar
off
the
wall
Сними
мою
гитару
со
стены
I've
got
to
go
see
what
I
can
do
Я
должен
пойти
посмотреть,
что
я
могу
сделать
And
I
hope
I'll
be
back
by
fall
И
я
надеюсь,
что
вернусь
к
осени
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wendy Waldman-parker
Attention! Feel free to leave feedback.