Lyrics and translation Maria Muldaur - Blues So Bad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blues So Bad
Горе мне горькое
Every
minute
in
the
day,
every
day
in
the
week,
Каждую
минуту
дня,
каждый
день
недели,
Every
week
in
the
month,
and
every
month
in
the
year,
Каждую
неделю
месяца
и
каждый
месяц
года,
I've
got
the
blues
so
bad,
I
hardly
know
my
name.
Меня
так
тоска
грызет,
что
я
имя
свое
забываю.
Since
my
baby
went
away,
I
ain't
never
been
the
same.
С
тех
пор,
как
мой
милый
ушел,
я
совсем
не
своя.
I'm
like
a
ship
without
a
sail,
I'm
like
a
kite
without
a
tail.
Я
как
корабль
без
паруса,
я
как
воздушный
змей
без
хвоста.
I'm
like
a
fish
out
on
dry
land,
Lord,
I
need
my
man.
Я
как
рыба
на
суше,
Господи,
мне
нужен
мой
мужчина.
I've
got
the
blues
so
bad,
I
hardly
know
my
name.
Меня
так
тоска
грызет,
что
я
имя
свое
забываю.
Since
my
daddy
went
away,
I
ain't
never
been
the
same.
С
тех
пор,
как
мой
милый
ушел,
я
совсем
не
своя.
Well,
I
tried
to
play
love
fair,
but
Vick
's
been
cheated
everywhere.
Что
ж,
я
пыталась
играть
в
любовь
честно,
но
Вик
везде
обманывали.
And
now
I
got
me
a
devil
plan,
I'm
out
for
anybody's
man.
И
теперь
у
меня
есть
дьявольский
план,
я
охочусь
за
чужими
мужчинами.
I've
got
the
blues
so
bad,
I
grievin'
myself
away.
Меня
так
тоска
грызет,
что
я
сама
себя
съедаю.
Haven't
had
a
bite
to
eat,
since
the
day
before
yesterday.
Не
ела
ни
кусочка
со
вчерашнего
дня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Henry Glover, Mark Helm
Attention! Feel free to leave feedback.