Lyrics and translation Maria Muldaur - Choo 'N Gum
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Choo 'N Gum
Жевательная резинка
My
mom
gave
me
a
nickel
to
buy
a
pickle
Мама
дала
мне
пятак
на
соленый
огурчик,
But
I
didn't
buy
a
pickle
I
bought
some
choo'n
gum
Но
я
не
купила
огурчик,
я
купила
жевательную
резинку.
Chew
chew
chew
choo'n
gum
Жую,
жую,
жую
резинку,
How
I
love
choo'n
gum
Как
же
я
люблю
жевательную
резинку.
Well
I'm
crazy
over
choo'n
gum
Я
без
ума
от
жевательной
резинки,
I
chew
chew
chew
Жую,
жую,
жую.
My
aunt
gave
me
a
quarter
Тетя
дала
мне
четвертак
For
soda
water
На
газировку,
But
I
didn't
buy
no
water
Но
я
не
купила
газировку,
I
bought
some
choo'n
gum
Я
купила
жевательную
резинку.
Chew
chew
chew
choo'n
gum
Жую,
жую,
жую
резинку,
How
I
love
choo'n
gum
Как
же
я
люблю
жевательную
резинку.
Well
I'm
crazy
over
choo'n
gum
Я
без
ума
от
жевательной
резинки,
What
can
I
do
Что
же
мне
делать?
I
chew
all
day
the
way
it
seems
Я
жую
весь
день,
кажется,
I'm
even
blowing
bubbles
in
my
dreams
Я
даже
выдуваю
пузыри
во
сне.
My
pop
gave
me
a
dollar
Папа
дал
мне
доллар
To
buy
a
collar
На
воротничок,
Well
you
should
have
heard
him
holler
Ну,
ты
бы
слышал,
как
он
кричал,
When
I
bought
choo'n
gum
Когда
я
купила
жевательную
резинку.
Chew
chew
chew
chew
chew
choo'n
gum
Жую,
жую,
жую,
жую,
жую
резинку,
How
I
love
choo'n
gum
Как
же
я
люблю
жевательную
резинку,
I'm
crazy
over
choo'n
gum
Я
без
ума
от
жевательной
резинки,
I
chew
chew
chew
Жую,
жую,
жую.
I
chew
the
day
the
way
it
seems
Я
жую
весь
день,
кажется,
I'm
even
blowing
bubbles
in
my
dreams
Я
даже
выдуваю
пузыри
во
сне.
My
pop
gave
me
a
dollar
Папа
дал
мне
доллар
To
buy
a
collar
На
воротничок,
Well
you
should
have
heard
him
holler
Ну,
ты
бы
слышал,
как
он
кричал,
When
I
bought
choo'n
gum
Когда
я
купила
жевательную
резинку.
Chew
chew
chew
chew
chew
choo'n
gum
Жую,
жую,
жую,
жую,
жую
резинку,
How
I
love
choo'n
gum
Как
же
я
люблю
жевательную
резинку.
I'm
crazy
over
choo'n
gum
Я
без
ума
от
жевательной
резинки,
I
chew
chew
and
chew
Жую,
жую
и
жую.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Manny Curtis, Manny Kurtz
Attention! Feel free to leave feedback.