Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
He Don't Have the Blues Anymore
Er hat den Blues nicht mehr
He's
not
worried
about
his
rent
Er
macht
sich
keine
Sorgen
um
seine
Miete
You
know
his
money's
all
been
spent
Weißt
du,
sein
Geld
ist
alles
ausgegeben
He
don't
care
if
they
repossess
his
car
Es
ist
ihm
egal,
ob
sie
sein
Auto
pfänden
He
no
longer
is
afraid
Er
hat
keine
Angst
mehr
You
know
his
debts
have
all
been
paid
Weißt
du,
seine
Schulden
sind
alle
bezahlt
No,
he
don't
have
the
blues
anymore
Nein,
er
hat
den
Blues
nicht
mehr
He's
got
a
smile
on
his
face
Er
hat
ein
Lächeln
im
Gesicht
That
cannot
be
erased
Das
nicht
ausgelöscht
werden
kann
No,
he
don't
have
to
worry
like
before.
Nein,
er
muss
sich
nicht
mehr
sorgen
wie
zuvor.
Lord,
he's
finally
settled
down
Herr,
er
ist
endlich
zur
Ruhe
gekommen
Stopped
all
that
running
'round
Hat
all
das
Herumrennen
beendet
No,
he
don't
have
the
blues
anymore
Nein,
er
hat
den
Blues
nicht
mehr
One
by
one
he's
said
goodbye
Eins
nach
dem
anderen
hat
er
Lebewohl
gesagt
To
the
trouble
and
all
the
strife
Dem
Ärger
und
all
dem
Streit
Now
he's
headed
where
he's
never
been
before
Jetzt
ist
er
auf
dem
Weg
dorthin,
wo
er
noch
nie
zuvor
war
He
no
longer
feels
alone
Er
fühlt
sich
nicht
mehr
allein
He's
finally
found
a
happy
home
Er
hat
endlich
ein
glückliches
Zuhause
gefunden
Oh,
he
don't
have
the
blues
anymore
Oh,
er
hat
den
Blues
nicht
mehr
All
his
friends
were
glad
to
see
All
seine
Freunde
waren
froh
zu
sehen
That
he's
finally
been
set
free
Dass
er
endlich
befreit
wurde
And
they
took
him
and
they
laid
him
in
the
ground
Und
sie
nahmen
ihn
und
legten
ihn
in
die
Erde
He's
finally
got
it
made
Er
hat
es
endlich
geschafft
He's
just
resting
in
the
shade
Er
ruht
nur
im
Schatten
Oh,
he
don't
have
the
blues
anymore
Oh,
er
hat
den
Blues
nicht
mehr
Now
he's
gone
beyond
the
sky
Jetzt
ist
er
jenseits
des
Himmels
With
the
angels
up
on
high
Mit
den
Engeln
hoch
droben
And
he's
headed
right
for
Heaven's
open
door
Und
er
steuert
direkt
auf
die
offene
Himmelstür
zu
He's
been
pardoned
and
released
Er
wurde
begnadigt
und
freigelassen
Finally
filled
with
a
heavenly
peace
Endlich
erfüllt
von
himmlischem
Frieden
Oh,
he
don't
have
the
blues
anymore
Oh,
er
hat
den
Blues
nicht
mehr
Don't
have
to
worry
anymore
Muss
sich
keine
Sorgen
mehr
machen
He
finally
walked
to
the
heavenly
door
Er
ist
endlich
zur
Himmelstür
gegangen
Gonna
walk
around
heaven
all
day
Wird
den
ganzen
Tag
im
Himmel
herumlaufen
Seeing
Mama
and
his
pappa
Sieht
Mama
und
seinen
Papa
All
the
saints
there
to
greet
him
Alle
Heiligen
sind
da,
um
ihn
zu
begrüßen
All
his
friends
can't
wait
to
meet
him
Alle
seine
Freunde
können
es
kaum
erwarten,
ihn
zu
treffen
Oh
he
don't
have
the
blues
Oh,
er
hat
keinen
Blues
He's
finally
through
with
his
life
down
here
Er
ist
endlich
fertig
mit
seinem
Leben
hier
unten
.Been
set
free
Wurde
befreit
No
more
trouble,
no
more
pain
Kein
Ärger
mehr,
kein
Schmerz
mehr
Only
sunshine,
no
more
rain
Nur
Sonnenschein,
kein
Regen
mehr
He
don't
have
the
blues
Er
hat
keinen
Blues
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ricky Ray Rector, Bruce Channel, Hoy Lindsey
Attention! Feel free to leave feedback.