Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
know
why
but
I'm
feeling
so
sad
Ich
weiß
nicht
warum,
aber
ich
bin
so
traurig
I
long
to
try
something
I've
never
had
Ich
sehne
mich
danach,
etwas
zu
erleben,
das
ich
nie
hatte
Never
had
no
kissin'
Hatte
nie
Küsse
Oh,
what
I've
been
missin'
Oh,
was
ich
verpasst
habe
Lover
man,
oh,
where
can
you
be?
Geliebter
Mann,
oh,
wo
kannst
du
sein?
The
night
is
cold
and
I'm
so
all
alone
Die
Nacht
ist
kalt
und
ich
bin
so
ganz
allein
I'd
give
my
soul
just
to
call
you
my
own
Ich
gäbe
meine
Seele,
nur
um
dich
mein
Eigen
zu
nennen
Got
a
moon
above
me
but
no
one
to
love
me
Hab'
einen
Mond
über
mir,
aber
niemanden,
der
mich
liebt
Lover
man,
oh,
where
can
you
be?
Geliebter
Mann,
oh,
wo
kannst
du
sein?
I've
heard
it
said
that
the
thrill
of
romance
Ich
habe
gehört,
dass
der
Nervenkitzel
der
Romantik
Can
be
like
a
Heavenly
dream
Wie
ein
himmlischer
Traum
sein
kann
I
go
to
bed
with
a
prayer
Ich
gehe
ins
Bett
mit
einem
Gebet
That
you'll
make
love
to
me
Dass
du
mit
mir
Liebe
machst
Strange
as
it
seems
So
seltsam
es
auch
scheint
Someday
we'll
meet
and
you'll
dry
all
my
tears
Eines
Tages
werden
wir
uns
treffen
und
du
wirst
all
meine
Tränen
trocknen
Then
whisper
sweet
little
things
in
my
ear
Dann
flüsterst
du
süße
Kleinigkeiten
in
mein
Ohr
Ah,
huggin'
and
ah,
kissin'
Ah,
Umarmen
und
ah,
Küssen
Oh,
what
I've
been
missin'
Oh,
was
ich
verpasst
habe
Lover
man,
lover
man,
where
can
you
be?
Geliebter
Mann,
Geliebter
Mann,
wo
kannst
du
sein?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ציטרין אלדד, Davis,james Edward Jimmy, Ramirez,roger J Ram, Sherman,james
Attention! Feel free to leave feedback.