Maria Muldaur - Think About You - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Maria Muldaur - Think About You




Think About You
Думаю о тебе
A tornado flew around my room before you came
Торнадо пронёсся по моей комнате, прежде чем ты пришёл,
Excuse the mess it made, it usually doesn't rain
Извини за беспорядок, обычно здесь не бывает дождей.
In Southern California, much like Arizona
В Южной Калифорнии, почти как в Аризоне,
My eyes don't shed tears, but, boy, they bawl
Мои глаза не плачут, но, мальчик, они рыдают,
When I'm thinkin' 'bout you (ooh, no, no, no)
Когда я думаю о тебе (ох, нет, нет, нет)
I've been thinkin' 'bout you (you know, know, know)
Я всё время думаю о тебе (ты знаешь, знаешь, знаешь)
I've been thinkin' 'bout you
Я всё время думаю о тебе
Do you think about me still?
Ты всё ещё думаешь обо мне?
Do ya, do ya?
Думаешь, думаешь?
Or do you not think so far ahead (ahead)?
Или ты не загадываешь так далеко вперёд (вперёд)?
'Cause I've been thinkin' 'bout forever (Oooh, oooh)
Потому что я думаю о вечности (О-о-о)
Or do you not think so far ahead (ahead)?
Или ты не загадываешь так далеко вперёд (вперёд)?
'Cause I've been thinkin' 'bout forever (Oooh, oooh)
Потому что я думаю о вечности (О-о-о)
No, I don't like you, I just thought you were cool
Нет, ты мне не нравишься, я просто подумала, что ты классный,
Enough to kick it
Достаточно, чтобы провести с тобой время.
Got a beach house I could sell you in Idaho
У меня есть пляжный домик в Айдахо, могу тебе продать,
Since you think I don't love you, I just thought you were cute
Раз уж ты думаешь, что я тебя не люблю, я просто подумала, что ты милый,
That's why I kissed you
Вот почему я тебя поцеловала.
Got a fighter jet, I don't get to fly it, though
У меня есть истребитель, правда, я на нём не летаю,
I'm lyin' down thinkin' 'bout you (ooh, no, no, no)
Я лежу и думаю о тебе (ох, нет, нет, нет)
I've been thinkin' 'bout you (you know, know, know)
Я всё время думаю о тебе (ты знаешь, знаешь, знаешь)
I've been thinkin' 'bout you
Я всё время думаю о тебе
Do you think about me still?
Ты всё ещё думаешь обо мне?
Do ya, do ya?
Думаешь, думаешь?
Or do you not think so far ahead (ahead)?
Или ты не загадываешь так далеко вперёд (вперёд)?
'Cause I've been thinkin' 'bout forever (Oooh, oooh)
Потому что я думаю о вечности (О-о-о)
Or do you not think so far ahead (ahead)?
Или ты не загадываешь так далеко вперёд (вперёд)?
'Cause I been thinkin' 'bout forever (Oooh, oooh)
Потому что я думаю о вечности (О-о-о)
Yes, of course
Да, конечно,
I remember, how could I forget (how could I forget)?
Я помню, как я могу забыть (как я могу забыть)?
How you feel (how you feel)?
Как ты себя чувствуешь (как ты себя чувствуешь)?
You know you were my first time (time).
Ты же знаешь, ты был моим первым разом (разом).
A new feel
Новое чувство,
It won't ever get old, not in my soul,
Оно никогда не устареет, ни в моей душе,
Not in my spirit, keep it alive (spirit, keep it alive)
Ни в моём духе, пусть оно живёт (духе, пусть оно живёт)
We'll go down this road
Мы пойдём по этой дороге,
'Til it turns from color to black and white
Пока она не превратится из цветной в чёрно-белую.
Or do you not think so far ahead (ahead)?
Или ты не загадываешь так далеко вперёд (вперёд)?
'Cause I've been thinkin' 'bout forever (Oooh, oooh)
Потому что я думаю о вечности (О-о-о)
Or do you not think so far ahead (ahead)?
Или ты не загадываешь так далеко вперёд (вперёд)?
'Cause I've been thinkin' 'bout forever (Oooh, oooh)
Потому что я думаю о вечности (О-о-о)





Writer(s): Errol Brown, Tony Wilson, Margaret Wilson


Attention! Feel free to leave feedback.