Maria Muldaur - When I Grow Up - translation of the lyrics into German

When I Grow Up - Maria Muldaurtranslation in German




When I Grow Up
Wenn ich groß bin
When I grow up
Wenn ich groß bin
I want to be a forester
Möchte ich Försterin sein
Run through the moss on high heels
Auf Stöckelschuhen durchs Moos rennen
That's what I'll do
Das werde ich tun
Throwing out a boomerang
Einen Bumerang hinauswerfen
Waiting for it to come back to me
Warten, dass er zu mir zurückkommt
When I grow up
Wenn ich groß bin
I want to live near the sea
Möchte ich am Meer leben
Crab claws and bottles of rum
Krebsscheren und Flaschen voll Rum
That's what I'll have
Das werde ich haben
Staring at a seashell
Eine Muschel anstarren
Waiting for it to embrace me
Warten, dass sie mich umarmt
I put my soul into what I do
Ich lege meine Seele in das, was ich tue
Last night I drew a funny man
Letzte Nacht habe ich einen komischen Mann gezeichnet
With dog eyes and a hanging tongue
Mit Hundeaugen und heraushängender Zunge
It goes way back
Das geht weit zurück
I never like that sad look
Ich mag diesen traurigen Blick nie
From someone who wants to be loved by you
Von jemandem, der von dir geliebt werden will
I'm very good with plants
Ich bin sehr gut mit Pflanzen
When my friends are away
Wenn meine Freunde weg sind
They let me keep the soil moist
Lassen sie mich die Erde feucht halten
On the seventh day I rest
Am siebten Tag ruhe ich
For a minute or two
Für ein oder zwei Minuten
Then back on my feet to call for you
Dann wieder auf den Beinen, um nach dir zu rufen
You've got cucumbers on your eyes
Du hast Gurken auf den Augen
Too much time spent on nothing
Zu viel Zeit mit Nichts verbracht
Waiting for a moment to arise
Wartend, dass ein Moment entsteht
The face in the ceiling
Das Gesicht an der Decke
And arms too long
Und Arme, zu lang
I'm waiting for him to catch me
Ich warte darauf, dass er mich fängt
Waiting for it to embrace me oh
Warten, dass es mich umarmt, oh





Writer(s): E. Heyman, R. Henderson


Attention! Feel free to leave feedback.