Maria Nazionale - A Cartulina e Napule - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Maria Nazionale - A Cartulina e Napule




A Cartulina e Napule
Открытка из Неаполя
'A cartulina 'e Napule
Открытка из Неаполя
The poscard from Naples
Открытка из Неаполя
Originally sung by Gilda Mignonette
В оригинале исполняет Джильда Миньонетт
Sung here by Maria Nazionale
Здесь исполняет Мария Национале
Mm'è arrivata stammatina,
Получила я сегодня утром,
'Na cartulina:
Открытку:
This morning I have received One postcard:
Это вид Неаполя
È 'na veduta 'e Napule This is a view of Naples
Это вид Неаполя
Che mm'ha mannato mammema. That my mom has posted to me.
Которую прислала мне мама.
Se vede tutt' 'o Vommero, One can see all Vomero,
Виден весь Вомеро,
Se vede Margellina,
Видна Марджеллина,
One can see Mergellina,
Видна Мерджеллина,
'Nu poco 'e cielo 'e Napule. And a little of the sky of Naples.
И кусочек неаполитанского неба.
Che bella cartulina! What a beautiful postcard!
Какая красивая открытка!
Napule, Naples,
Неаполь,
Aggio scritto pe' tte chesta canzona
Я написала для тебя эту песню
I have written this song about you
Я написала эту песню о тебе
E p' 'o ricordo 'e mammema And, remembering my mom,
И, вспоминая маму,
Aggio chiagnuto llacreme 'e passione.
Я плакала слезами горечи.
I have cried by sad tears.
Я пролила горькие слезы.
E se vede pure 'o mare And one can see also the sea
И видно также море
Cu Marechiare. With Marechiaro.
С Марекьяро.
Mme parla cchiù 'e 'na lettera Better than any letter this postcard
Эта открытка из Неаполя говорит мне больше, чем письмо
Sta cartulina 'e Napule Tells me about Naples.
Эта открытка рассказывает мне о Неаполе.
Che gioja, che delizia,
Какая радость, какое наслаждение,
What a joy, what a delight,
Какая радость, какое удовольствие,
'Sta villa quant'è fina! This villa how it's fine!
Эта вилла, какая она прекрасная!
Comm'è bello 'o Vesuvio
Как прекрасен Везувий
How beautiful is the
Как красив Везувий
Vesuvius
Везувий
'Nfaccia a 'sta cartulina!
На этой открытке!
On this postcard! Napule Naples,
Неаполь,
Aggio scritto pe' tte chesta canzona I have written this song about you
Я написала для тебя эту песню
E p' 'o ricordo 'e mammema And, remembering my mom,
И, вспоминая маму,
Aggio chiagnuto llacreme 'e passione.
Я плакала слезами горечи.
I have cried by sad tears.
Я пролила горькие слезы.
"Comme tu può stà felice "How can you be happy
"Как ты можешь быть счастлива
Mamma mme dice My mom writes me
Пишет мне мама
Luntano tanto 'a Napule, So far from Naples,
Так далеко от Неаполя,
Luntano tanto 'a mammeta?"
Так далеко от мамы?"
So far from your mom?" E soffro mille spaseme,
И я страдаю от тысячи мук,
And I suffer by thousand torments,
И я терзаюсь тысячей мук,
'Ncore tengo 'na spina In my heart there's a thorn
В моем сердце заноза
Quanno cunfronto 'America
Когда я сравниваю Америку
When I compare America
Когда я сравниваю Америку
Cu chesta cartulina.
С этой открыткой.
With this postcard.
С этой открыткой.
Napule, Naples,
Неаполь,
Aggio scritto pe' tte chesta canzona I have written this song about you
Я написала для тебя эту песню
E p' 'o ricordo 'e mammema And, remembering my mom,
И, вспоминая маму,
Aggio chiagnuto llacreme 'e passione.
Я плакала слезами горечи.
I have cried by sad tears.
Я пролила горькие слезы.
Translated by Natalia Chernega
Перевод Натальи Чернега
Vomero and Mergellina are the districts of Naples, Marechiaro is a little suburb near Naples.
Вомеро и Мерджеллина - районы Неаполя, Марекьяро - небольшой пригород недалеко от Неаполя.





Writer(s): De Luca, Bongiovanni


Attention! Feel free to leave feedback.