Lyrics and translation Maria Nazionale - Una Sera Particolare
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una Sera Particolare
Необычный вечер
Penz
a
te
e
penso
o
mare
Думаю
о
тебе
и
думаю
о
море
E
a
quella
sera
particolare
И
о
том
необычном
вечере
Con
la
magia
secolar
de
lampar
С
вековой
магией
фонарей
Il
vestito
trasparente
В
прозрачном
платье
All'improvvismo
nun
capett
nient
Внезапно
я
ничего
не
поняла
Quann
dicist,
tu
m
piac
o
verament
Когда
ты
сказал,
что
я
тебе
правда
нравлюсь
Che
capill
rint
o
vient
Волосы
на
ветру
Occhi
lucent
paren
argent
Сияющие
глаза,
словно
серебро
Tu
eri
bella
e
m'ambriacav
e
sentiment
Ты
был
прекрасен,
и
меня
опьяняли
чувства
M
sintett
comm
a
n'onda
Я
чувствовала
себя
как
волна
Ca
sagl
in
ciel
e
poi
addvent
nient
Что
взмывает
к
небу,
а
потом
исчезает
Quann
trasist
comm
a
n'agho
dind
a
ment
Когда
ты
проник
в
мой
разум,
как
вода
Ammor,ammor,ammor
Любимый,
любимый,
любимый
Ammor,ammor,ammor,
ammor
mio
Любимый,
любимый,
любимый,
мой
любимый
Vuless
ca
staser
m
faciss
cumpagnia
Хотела
бы,
чтобы
ты
был
со
мной
этим
вечером
Ammor,ammor,ammor
Любимый,
любимый,
любимый
Ammor,ammor,ammor,
ammor
mio
Любимый,
любимый,
любимый,
мой
любимый
Pensann
a
te
m
stong
domandann
Думая
о
тебе,
я
спрашиваю
себя
La
tua
mano
era
sicura
Твоя
рука
была
уверенной
Ma
la
mia
trmmav
p
paur
Но
моя
дрожала
от
страха
Ca
firnevum
abbracciat
vp
fa
ammor
Что
мы
замёрзнем,
обнявшись,
занимаясь
любовью
E
ci
rimanist
mal
И
нам
будет
плохо
A
me
pareva
di
essere
immorale
Мне
казалось,
что
я
поступаю
безнравственно
E
mo
m
sent
comm
o
mar
senza
sale
И
теперь
я
чувствую
себя
как
море
без
соли
Ammor,ammor,ammor
Любимый,
любимый,
любимый
Ammor,ammor,ammor,
ammor
mio
Любимый,
любимый,
любимый,
мой
любимый
Vuless
ca
stasera
m
faciss
cumpagnia
Хотела
бы,
чтобы
ты
был
со
мной
сегодня
вечером
Ammor,ammor,ammor
Любимый,
любимый,
любимый
Ammor,ammor,ammor,
ammor
mio
Любимый,
любимый,
любимый,
мой
любимый
Pensann
a
te
m
stong
domandann
chi
song
io
Думая
о
тебе,
я
спрашиваю
себя,
кто
я
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.