Lyrics and translation Maria Peszek - Elektryk
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dziś
nad
ranem
mi
się
przyśnił
kraj
kwitnącej
myśli
Сегодня
утром
мне
приснилась
страна
цветущей
мысли.
Że
idę
ulicą
i
że
wszyscy
krzyczą
Что
я
иду
по
улице
и
что
все
кричат
Czasy
takie
niespokojne
Времена
такие
беспокойные
Róbmy
miłość,
a
nie
wojnę
Давайте
сделаем
любовь,
а
не
войну
Czasy
takie
niespokojne
Времена
такие
беспокойные
Róbmy
miłość,
a
nie
wojnę
Давайте
сделаем
любовь,
а
не
войну
Jak
ten
elektryk
co
kiedyś
wolność
zaświecił
jak
światło
Как
тот
электрик,
что
когда-то
светился,
как
свет
Chcę
włączyć
dziś
przycisk
"miłość",
a
dalej
będzie
już
łatwo
Хочу
включить
сегодня
кнопку
"любовь",
и
дальше
уже
будет
легко
A
dalej
będzie
już
pięknie
А
дальше
будет
уже
красиво
A
dalej
będzie
już
łatwo
А
дальше
будет
уже
легко
Jak
kiedyś
wolność
elektryk,
włączam
dziś
miłość
jak
światło
Как
когда-то
свобода
электрик,
я
включаю
любовь
сегодня,
как
свет
Taki
świat
mi
się
śni
- świat
bez
nienawiści
Такой
мир
мне
снится-мир
без
ненависти
Chodźcie
na
ulicę
potańczyć
i
pokrzyczeć
Идите
на
улицу
танцевать
и
кричать
Czasy
takie
niespokojne
Времена
такие
беспокойные
Róbmy
miłość,
a
nie
wojnę
Давайте
сделаем
любовь,
а
не
войну
Czasy
takie
niespokojne
Времена
такие
беспокойные
Róbmy
miłość,
a
nie
wojnę
Давайте
сделаем
любовь,
а
не
войну
Jak
ten
elektryk
co
kiedyś
wolność
zaświecił
jak
światło
Как
тот
электрик,
что
когда-то
светился,
как
свет
Chcę
włączyć
dziś
przycisk
"miłość",
a
dalej
będzie
już
łatwo
Хочу
включить
сегодня
кнопку
"любовь",
и
дальше
уже
будет
легко
A
dalej
będzie
już
pięknie
А
дальше
будет
уже
красиво
A
dalej
będzie
już
łatwo
А
дальше
будет
уже
легко
Jak
kiedyś
wolność
elektryk,
włączam
dziś
miłość
jak
światło
Как
когда-то
свобода
электрик,
я
включаю
любовь
сегодня,
как
свет
Niech
się
świeci,
niech
się
świeci
Пусть
светится,
пусть
светится
La
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла
Zamiast
wojny
róbmy
dzieci
Вместо
войны
давайте
сделаем
детей
La
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла
Niech
się
świeci,
niech
się
świeci
Пусть
светится,
пусть
светится
La
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла
Zamiast
wojny
róbmy
dzieci
Вместо
войны
давайте
сделаем
детей
Jak
ten
elektryk
co
kiedyś
wolność
zaświecił
jak
światło
Как
тот
электрик,
что
когда-то
светился,
как
свет
Chcę
włączyć
dziś
przycisk
"miłość",
a
dalej
będzie
już
łatwo
Хочу
включить
сегодня
кнопку
"любовь",
и
дальше
уже
будет
легко
A
dalej
będzie
już
pięknie
А
дальше
будет
уже
красиво
A
dalej
będzie
już
łatwo
А
дальше
будет
уже
легко
Jak
kiedyś
wolność
elektryk,
włączam
dziś
miłość
jak
światło
Как
когда-то
свобода
электрик,
я
включаю
любовь
сегодня,
как
свет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): michal "fox" krol, maria peszek
Album
Karabin
date of release
26-02-2016
Attention! Feel free to leave feedback.