Lyrics and translation Maria Peszek - Polska A B C i D
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chce
mi
się
jeść
Я
хочу
есть.
Chce
mi
się
pić
Я
хочу
пить.
Chce
mi
się
kochać
Я
хочу
заняться
любовью
Chce
mi
się
śnić
Мне
хочется
мечтать
Chce
mi
się
krzyczeć
Мне
хочется
кричать.
Chce
mi
się
biec
Я
хочу
бежать
Chce
mi
się
chcieć
Мне
хочется
пожелать
Dzieli
nas
wszystko
Мы
разделяем
все
Nie
łączy
nic
Ничего
не
связывает
Daj
mi
być
sobą,
pozwól
mi
żyć
Позволь
мне
быть
собой,
Позволь
мне
жить
Inny
nie
znaczy
gorszy
lub
zły
Другой
не
означает
хуже
или
плохо
Nie
strzelaj
proszę,
pozwól
mi
być
Не
стреляйте,
пожалуйста,
позвольте
мне
быть
Bo
nic
nie
jest
takim,
jakim
się
wydaje
Потому
что
ничто
не
так,
как
кажется
So,
don't
judge
the
book
by
its
cover
Так
что
не
судите
книгу
по
ее
обложке
Nic
nie
jest
takim
jakim
się
wydaje
Ничто
не
так,
как
кажется
So,
don't
judge
the
book
by
its
cover
Так
что
не
судите
книгу
по
ее
обложке
Nie
bój
się
bać
Не
бойтесь
бояться
Nie
bój
się
w
miejscu
stać
Не
бойтесь
стоять
на
месте
Nie
bój
się
robić
nic
Не
бойтесь
ничего
делать
Nie
bój
się
spać
bez
śnić
Не
бойтесь
спать
без
сновидений
Ale
gdy
przyjdzie
dzień
Но
когда
придет
день
A
właśnie
jest
ten
czas
И
вот
это
время
Otwórz
oczy
i
skacz
Открой
глаза
и
прыгай
Dzieli
nas
wszystko
Мы
разделяем
все
Nie
łączy
nic
Ничего
не
связывает
Daj
mi
być
sobą,
pozwól
mi
żyć
Позволь
мне
быть
собой,
Позволь
мне
жить
Inny
nie
znaczy
gorszy
lub
zły
Другой
не
означает
хуже
или
плохо
Nie
strzelaj
proszę,
pozwól
mi
być
Не
стреляйте,
пожалуйста,
позвольте
мне
быть
Bo
nic
nie
jest
takim,
jakim
się
wydaje
Потому
что
ничто
не
так,
как
кажется
So,
don't
judge
the
book
by
its
cover
Так
что
не
судите
книгу
по
ее
обложке
Nic
nie
jest
takim,
jakim
się
wydaje
Ничто
не
так,
как
кажется
So,
don't
judge
the
book
by
its
cover
Так
что
не
судите
книгу
по
ее
обложке
Nic
nie
jest
takim,
jakim
się
wydaje
Ничто
не
так,
как
кажется
So,
don't
judge
the
book
by
its
cover
Так
что
не
судите
книгу
по
ее
обложке
Nic
nie
jest
takim
jakim
się
wydaje
Ничто
не
так,
как
кажется
So,
don't
judge
the
book
by
its
cover
Так
что
не
судите
книгу
по
ее
обложке
Można
szczuć
słowem
Можно
щуриться
словом
Można
szczuć
modlitwą
Можно
чавкать
молитвой
Można
dzielić
ludzi
Вы
можете
поделиться
людьми
Ciąć
krzyżem
jak
brzytwą
Вырезать
крест,
как
бритва
Można
szczuć
słowem
Можно
щуриться
словом
Można
szczuć
modlitwą
Можно
чавкать
молитвой
Można
dzielić
Polskę
Вы
можете
разделить
Польшу
Tnąc
krzyżem
jak
brzytwą
Резать
крестом,
как
бритвой
Polska
A,
Polska
B,
Polska
A,
B,
C
i
D
Польша
A,
Польша
B,
Польша
A,
B,
C
и
D
Polska
A,
Polska
B,
Polska
A,
B,
C
i
D
Польша
A,
Польша
B,
Польша
A,
B,
C
и
D
Polska
A,
Polska
B,
Polska
A,
B,
C
i
D
Польша
A,
Польша
B,
Польша
A,
B,
C
и
D
Polska
A,
Polska
B,
Polska
A,
B,
C
i
D
Польша
A,
Польша
B,
Польша
A,
B,
C
и
D
Polska
A,
Polska
B,
Polska
A,
B,
C
i
D
Польша
A,
Польша
B,
Польша
A,
B,
C
и
D
Polska
A,
Polska
B,
Polska
A,
B,
C
i
D
Польша
A,
Польша
B,
Польша
A,
B,
C
и
D
Polska
A,
Polska
B,
Polska
A,
B,
C
i
D
Польша
A,
Польша
B,
Польша
A,
B,
C
и
D
Polska
A,
Polska
B,
Polska
A,
B,
C
i
D
Польша
A,
Польша
B,
Польша
A,
B,
C
и
D
Nic
nie
jest
takim,
jakim
się
wydaje
Ничто
не
так,
как
кажется
So,
don't
judge
the
book
by
its
cover
Так
что
не
судите
книгу
по
ее
обложке
Nic
nie
jest
takim,
jakim
się
wydaje
Ничто
не
так,
как
кажется
So,
don't
judge
the
book
by
its
cover
Так
что
не
судите
книгу
по
обложке.
Bo
nic
nie
jest
takim,
jakim
się
wydaje
Bo
nic
nie
jest
takim,
jakim
się
wydaje
So,
don't
judge
the
book
by
its
cover
Так
что
не
судите
книгу
по
обложке.
Nic
nie
jest
takim,
jakim
się
wydaje
Nic
nie
jest
takim,
jakim
się
wydaje
So,
don't
judge
the
book
by
its
cover
Так
что
не
судите
книгу
по
обложке.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): michal "fox" krol, maria peszek
Attention! Feel free to leave feedback.