Maria Pia De Vito, Danilo Rea, Aldo Romano, Enzo Pietropaoli & Joni Mitchell - God Must Be A Boogie Man - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Maria Pia De Vito, Danilo Rea, Aldo Romano, Enzo Pietropaoli & Joni Mitchell - God Must Be A Boogie Man




God Must Be A Boogie Man
Бог, должно быть, Бугимен
He is three
Их трое,
One's in the middle unmoved
Один в середине, недвижим,
Waiting
Ждет,
To show what he sees
Чтобы показать то, что он видит,
To the other two
Двум другим.
To the one attacking, so afraid
Тому, кто нападает, так напуган,
And the one that keeps trying to love and trust
И тому, кто продолжает пытаться любить и верить
And getting himself betrayed
И оказывается преданным.
In the plan, oh the divine plan
В этом плане, о, божественный план,
God must be a boogie man
Бог, должно быть, Бугимен.
One's so sweet
Один такой милый,
So overly loving and gentle
Такой любящий и нежный,
He lets people in
Он впускает людей
To his innermost sacred temple
В свой самый сокровенный храм,
Blind faith to care
Слепая вера заботиться,
Blind rage to kill
Слепая ярость убивать.
Why'd he let them talk him down
Почему он позволил им склонить его
To cheap work and cheap thrills
К дешевой работе и дешевым удовольствиям?
In the plan, oh the insulting plan
В этом плане, о, оскорбительный план,
God must be a boogie man
Бог, должно быть, Бугимен.
Which would it be
Кем бы это было,
Mingus one or two or three
Мингусом один, два или три?
Which one do you think
Как ты думаешь, кого
He'd want the world to see
Он хотел бы показать миру?
Well, world opinion's not a lot of help
Что ж, мировое мнение не очень-то помогает,
When a man's only trying to find out
Когда человек просто пытается понять,
How to feel about himself
Что ему чувствовать к самому себе.
In the plan, oh the cockeyed plan
В этом плане, о, этот кособокий план,
God must be a boogie man
Бог, должно быть, Бугимен.





Writer(s): Joni Mitchell


Attention! Feel free to leave feedback.