Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Harlem In Havana
Harlem in Havanna
At
the
far
end
of
the
midway
Am
fernen
Ende
des
Rummelplatzes
By
the
double
ferris
wheel
Beim
doppelten
Riesenrad
There's
a
band
that
plays
so
snaky
Spielt
eine
Band
so
raffiniert
You
can't
help
how
you
feel
Du
kannst
nichts
gegen
deine
Gefühle
tun
Emmie
Mae
ran
away
Emmie
Mae
lief
davon
With
a
man
as
dark
as
night
Mit
einem
Mann,
so
dunkel
wie
die
Nacht
You
can
see
him,
if
you
go
there
Du
kannst
ihn
sehen,
wenn
du
hingehst
Second
trumpet
to
the
right
Zweite
Trompete
rechts
They
play
'Night
Train'
Sie
spielen
'Night
Train'
Black
girls
dancing
Schwarze
Mädchen
tanzen
Long
and
lanky
Lang
und
schlaksig
Barkers
barking
Ausrufer
rufen
Step
right
up,
folks
Treten
Sie
näher,
Leute
The
show
is
about
to
begin
Die
Show
beginnt
gleich
It's
Harlem
in
Havana
time
Es
ist
Harlem
in
Havanna
Zeit
Step
right
in
Treten
Sie
ein
Silver
spangles
Silberne
Pailletten
See
'em
dangle
in
the
farm
boy's
eyes
Sieh,
wie
sie
in
den
Augen
des
Farmersjungen
baumeln
Hootchie
kootchie
Hootchie
Kootchie
Auntie
Ruthie
would've
cried
Tante
Ruthie
hätte
geweint
If
she
knew
we
were
on
the
inside
Wenn
sie
gewusst
hätte,
dass
wir
drinnen
sind
When
Emmie
Mae
ran
away
Als
Emmie
Mae
weglief
She
came
back
a
bottle
blonde
Kam
sie
als
Blondine
zurück
God,
the
gossips
had
a
gourmet
feast
Gott,
die
Klatschbasen
hatten
ein
Gourmetfest
Chomping
on
how
she
was
born
Sie
zerfleischten
sich
darüber,
wie
sie
geboren
wurde
But
miracle
of
miracles
Aber
Wunder
über
Wunder
'Cuz
we
were
underage
Weil
wir
minderjährig
waren
She
got
us
nearly
front
row
seats
Besorgte
sie
uns
fast
Plätze
in
der
ersten
Reihe
To
the
right
side
of
the
stage
Auf
der
rechten
Seite
der
Bühne
See
that
tall
girl?
Siehst
du
das
große
Mädchen
dort?
That's
a
man
Das
ist
ein
Mann
That
one,
too
Das
da
auch
Big
yellow
feather
fan
Großer
gelber
Federfächer
Barkers
barking
Ausrufer
rufen
Step
right
up,
folks
Treten
Sie
näher,
Leute
The
show
is
about
to
begin
Die
Show
beginnt
gleich
It's
Harlem
in
Havana
time
Es
ist
Harlem
in
Havanna
Zeit
Step
right
in
Treten
Sie
ein
Silver
spangles
Silberne
Pailletten
See
'em
dangle
in
the
farm
boy's
eyes
Sieh,
wie
sie
in
den
Augen
des
Farmersjungen
baumeln
Hootchie
kootchie
Hootchie
Kootchie
Auntie
Ruthie
would've
died
Tante
Ruthie
wäre
gestorben
If
she
knew
we
were
on
the
inside
Wenn
sie
gewusst
hätte,
dass
wir
drinnen
sind
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joni Mitchell
Album
So Right
date of release
31-07-2007
Attention! Feel free to leave feedback.