Maria Rita - A história de Lilli Braun - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Maria Rita - A história de Lilli Braun




Como num romance
Как в одном романе
O homem dos meus sonhos
Мужчина моей мечты
Me apareceu no Dancing
Явился мне в Dancing
Era mais um
Был больше
que num relance
Только на первый взгляд
Os seus olhos
Глаза
Me chuparam feito um zoom
Мне chuparam сделано зум
Ele me comia
Он меня съел
Com aqueles olhos
С тех глазах
De comer fotografia
Есть фото
Eu disse: cheese
Я сказал: сыр
E de close em close
И закрыть close
Fui perdendo a pose
Я теряю представление
Até sorrir feliz
Даже улыбка счастливой
E voltou
И вернулся
Me ofereceu um drinque
Предложил мне выпить
Me chamou de anjo azul
Назвал меня "голубой ангел"
Minha visão foi desde então
Мой взгляд, было с тех пор
Ficando flou
Получение flou
Como no cinema
Как в кино
Me mandava às vezes
Отправила меня иногда
Uma rosa e um poema
Розовый и стихотворение
Foco de luz
Направленность света
Eu feito uma gema
Я сделал gem
Me desmilinguindo toda
Мне desmilinguindo все
Ao som do blues
Под звуки блюза
Abusou do scotch
Злоупотребил виски
Disse que meu corpo
Сказал, что мое тело
Era dele aquela noite
Была только о нем в ту ночь
Eu disse: please
Я сказал: please
Xale no decote
Платок в декольте
Disparei com as faces
Disparei с лица
Rubras e febris
Rubras и лихорадочных
E voltou no derradeiro show
И вернулся на последнее шоу
Com dez poemas e um buquê
Десять стихи и букет
Eu disse: adeus
Я сказал: до свидания
vou com os meus numa turnê
Я с моими в тура
Como amar esposa
Как любить жена
Disse ele que agora
Он сказал, что теперь
me amava como esposa
Только меня любил, как жену
Não como star
Не как звезда
Me amassou as rosas
Мне замесить розы
Me queimou as fotos
Я сжег все фотографии
Me beijou no altar
Я поцеловал ее в алтарь
Nunca mais romance
Никогда больше романтики
Nunca mais cinema
Никогда больше не кино
Nunca mais drinque no Dancing
Никогда больше не напиток " Танцы со звездами
Nunca mais cheese
Никогда больше cheese
Nunca uma espelunca
Никогда не трактир
Uma rosa nunca
Роза никогда не
Nunca mais feliz
Никогда не счастлив,
E voltou no derradeiro show
И вернулся на последнее шоу
Com dez poemas e um buquê
Десять стихи и букет
Eu disse: adeus
Я сказал: до свидания
vou com os meus numa turnê
Я с моими в тура
Nunca mais romance
Никогда больше романтики
Nunca mais cinema
Никогда больше не кино
Nunca mais drink no Dancing
Никогда больше не пить " Танцы со звездами
Nunca mais cheese
Никогда больше cheese
Nunca uma espelunca
Никогда не трактир
Uma rosa nunca
Роза никогда не
Nunca mais feliz
Никогда не счастлив,
Uma rosa nunca
Роза никогда не
Nunca mais feliz
Никогда не счастлив,
Uma rosa nunca
Роза никогда не





Writer(s): Chico Buarque De Hollanda, Edu Lobo


Attention! Feel free to leave feedback.