Lyrics and translation Maria Rita - Coração em desalinho
Numa
estrada
dessa
vida
На
дороге
этой
жизни
Eu
te
conheci,
oh,
Flor!
Я
встретил
тебя,
о,
Цветок!
Vinhas
tão
desiludida
Виноградники
настолько
разочарована
Mal
sucedida,
por
um
falso
amor
Неудачной,
по
поддельной
любви
Dei
afeto
e
carinho
Dei
любовь
и
привязанность
Como
retribuição
В
качестве
компенсации
Procuraste
um
outro
ninho
Ты
искал
другой
гнездо
Em
desalinho,
ficou
o
meu
coração
В
растерянности,
остался
в
моем
сердце
Meu
peito
agora
é
só
paixão
Моя
грудь
теперь-это
только
страсть
Meu
peito
agora
é
só
paixão...
Моя
грудь
теперь-это
только
страсть...
Tamanha
desilusão
Такого
разочарования
Me
deste,
oh,
Flor!
Мне
этого,
ой,
Цветок!
Me
enganei
redondamente
Я
ошибся
плачевно
Pensando
em
te
fazer
o
bem
Думал
сделать
тебе
добро,
Eu
me
apaixonei
Я
влюбился
Uma
enorme
paixão
me
devora
Огромная
страсть
пожирает
меня
Alegria
partiu,
foi
embora
Радость,
пошел,
хотя
был
Não
sei
viver
sem
teu
amor
Не
могу
жить
без
твоей
любви
Sozinho
curto
a
minha
dor
В
одиночку
короткий
моя
боль
Numa
estrada
dessa
vida
На
дороге
этой
жизни
Eu
te
conheci,
oh,
Flor!
Я
встретил
тебя,
о,
Цветок!
Vinhas
tão
desiludida
Виноградники
настолько
разочарована
Mal
sucedida,
por
um
falso
amor
Неудачной,
по
поддельной
любви
Dei
afeto
e
carinho
Dei
любовь
и
привязанность
Como
retribuição
В
качестве
компенсации
Procuraste
um
outro
ninho
Ты
искал
другой
гнездо
Em
desalinho,
ficou
o
meu
coração
В
растерянности,
остался
в
моем
сердце
Meu
peito
agora
é
só
paixão
Моя
грудь
теперь-это
только
страсть
Meu
peito
agora
é
só
paixão...
Моя
грудь
теперь-это
только
страсть...
Tamanha
desilusão
Такого
разочарования
Me
deste,
oh
Flor!
Ты
дал
мне,
о,
Цветок!
Me
enganei
redondamente
Я
ошибся
плачевно
Pensando
em
te
fazer
o
bem
Думал
сделать
тебе
добро,
Eu
me
apaixonei
Я
влюбился
Uma
enorme
paixão
me
devora
Огромная
страсть
пожирает
меня
Alegria
partiu,
foi
embora
Радость,
пошел,
хотя
был
Não
sei
viver
sem
teu
amor
Не
могу
жить
без
твоей
любви
Sozinho
curto
a
minha
dor
В
одиночку
короткий
моя
боль
Uma
enorme
paixão
me
devora
Огромная
страсть
пожирает
меня
Alegria
partiu,
foi
embora
Радость,
пошел,
хотя
был
Não
sei
viver
sem
teu
amor
Не
могу
жить
без
твоей
любви
Sozinho
curto
a
minha
dor
В
одиночку
короткий
моя
боль
Sozinho
curto
a
minha
dor
В
одиночку
короткий
моя
боль
Sozinho
curto
a
minha
dor...
В
одиночку
короткий
моя
боль...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alcino Correia Ferreira, Hildmar Diniz
Album
Elo
date of release
19-09-2011
Attention! Feel free to leave feedback.