Maria Teresa Vera feat. Lorenzo Hierrezuelo - Sobre una Tumba una Rumba - translation of the lyrics into German




Sobre una Tumba una Rumba
Auf einem Grab eine Rumba
Enterrador, te suplico
Totengräber, ich flehe dich an
Que por mi bien cantes mucho
Dass du zu meinem Wohl viel singst
Al recibir los despojos
Wenn du die Überreste empfängst
De la que fue mis amores.
Derjenigen, die meine Liebe war.
Y en el lugar que reposa
Und an dem Ort, wo sie ruht
En vez de lucidas flores
Statt prächtiger Blumen
Siembra una mata de abrojos
Pflanze eine Distel
Para no olvidar quién era.
Damit ich nicht vergesse, wer sie war.
Luego, en lugar de rezarle
Dann, anstatt für sie zu beten
Por su descanso un requiem,
Ein Requiem für ihre Ruhe,
Ruega que vaya al infierno
Bitte, dass sie zur Hölle fährt
Y que el diablo le haga bien.
Und der Teufel ihr Gutes tut.
Y en el mármol de su tumba
Und auf den Marmor ihres Grabes
De eterna recordación
Zum ewigen Gedenken
Pondremos esta inscripción
Setzen wir diese Inschrift
Que es la copia de una rumba:
Die den Text einer Rumba trägt:
No la lloren, que no,
Weint nicht um sie, nein,
No la lloren,
Weint nicht um sie,
Que fue la gran bandolera,
Denn sie war die große Banditin,
Enterrador, no la lloren.
Totengräber, wein nicht um sie.
No La Lloren Más, (No La Lloren)
Weint Nicht Mehr Um Sie, (Weint Nicht)
Ni La Sientan Más,
Noch Fühlt Für Sie,
Que Fue La Gran Bandolera,
Denn Sie War Die Große Banditin,
Enterrador, No La Lloren.
Totengräber, Weint Nicht Um Sie.
No La Lloren, No,
Weint Nicht Um Sie, Nein,
No La Lloren,
Weint Nicht Um Sie,
Que Fue La Gran Bandolera,
Denn Sie War Die Große Banditin,
Enterrador, No La Lloren.
Totengräber, Weint Nicht Um Sie.
No La Lloren Más (¿Por Qué?)
Weint Nicht Mehr (Warum?)
Su Lengua La Mató (Y es verdad)
Ihre Zunge Tötete Sie (Es stimmt)
A esa conversadora
Für diese Schwätzerin
Enterrador, no la llores.
Totengräber, wein nicht um sie.
No La Lloren Más (¿Por Qué?)
Weint Nicht Mehr (Warum?)
En el infierno está (Y es verdad)
In Der Hölle Ist Sie (Es stimmt)
A esa bandolera
Für diese Banditin
Enterrador, no la llores.
Totengräber, wein nicht um sie.
No La Lloren, que No,
Weint Nicht Um Sie, Nein,
No La Lloren,
Weint Nicht Um Sie,
Que Fue La Gran Bandolera,
Denn Sie War Die Große Banditin,
Enterrador, No La Lloren.
Totengräber, Weint Nicht Um Sie.
No La Lloren, que No,
Weint Nicht Um Sie, Nein,
Que ya me la pagó,
Denn sie hat es mir schon heimgezahlt,
A esa Gran Bandolera,
Diese große Banditin,
Enterrador, No La Lloren.
Totengräber, wein nicht um sie.





Writer(s): Ignacio Pineiro Martinez


Attention! Feel free to leave feedback.