Lyrics and translation Maria Teresa de Noronha - Folhas Caídas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Folhas Caídas
Опавшие листья
Outono,
folhas
caídas
Осень,
листья
опавшие,
Com
sangue
Deus
as
pintou
Кровью
Бог
их
окрасил.
Folhas
tão
cedo
nascidas
Листья
так
рано
рождённые,
Pobres
folhas
mal
vividas
Бедные
листья,
недолгой
жизнью
прожитые,
Um
vento
louco
as
levou
Ветер
безумный
унёс
их
с
собой.
Folhas
tão
cedo
nascidas
Листья
так
рано
рождённые,
Pobres
folhas
mal
vividas
Бедные
листья,
недолгой
жизнью
прожитые,
O
vento,
louco,
as
levou
Ветер
безумный
унёс
их
с
собой.
Nasceram
na
primavera
Родились
они
весной,
Fê-las
Deus
da
cor
da
esperança
Создал
их
Бог
цветом
надежды,
Sonharam
uma
quimera
Мечтали
они
о
химере,
Serem
como
as
folhas
da
hera
Быть
как
листья
плюща,
De
saudade
e
de
lembrança
Храня
тоску
и
воспоминания.
Sonharam
uma
quimera
Мечтали
они
о
химере,
Serem
como
as
folhas
da
hera
Быть
как
листья
плюща,
De
saudade
e
de
lembrança
Храня
тоску
и
воспоминания.
Mas
chega
o
verão,
o
calor
Но
приходит
лето,
жара,
E
as
folhas
verdes
tão
belas
И
листья
зелёные,
такие
прекрасные,
Vão
perdendo
o
seu
frescor
Теряют
свою
свежесть,
Pressentem
a
sua
dor
Предчувствуют
свою
боль,
Ficam
tristes,
amarelas
Грустят,
желтеют.
Vão
perdendo
o
seu
frescor
Теряют
свою
свежесть,
Pressentem
a
sua
dor
Предчувствуют
свою
боль,
Ficam
tristes,
amarelas
Грустят,
желтеют.
Ao
inverno
não
chegaram
До
зимы
не
дожили,
Foram
curtas
suas
vidas
Короткими
были
их
жизни,
Da
cor
do
sangue
as
pintaram
Цветом
крови
их
окрасили,
Ventos
loucos
as
levaram
Ветры
безумные
унесли
их,
Outono,
folhas
caídas
Осень,
листья
опавшие.
Da
cor
do
sangue
as
pintaram
Цветом
крови
их
окрасили,
Ventos
loucos
as
levaram
Ветры
безумные
унесли
их,
Outono,
folhas
caídas
Осень,
листья
опавшие.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): D. Antonio De Braganca, Joaquim Campos
Attention! Feel free to leave feedback.