Lyrics and translation María Toledo - Vuelvo a casa
Vuelvo a casa
Я возвращаюсь домой
Viendo
tantas
falsedades
Видя
столько
лжи
A
casa
me
vuelvo
Я
возвращаюсь
домой
Cansada
de
tanto
Устав
от
стольких
Andar
por
el
fuego
Испытаний
Deje
a
mi
familia
Я
оставила
семью
Por
un
amor
nuevo
Ради
новой
любви,
El
cual
yo
creia
que
seria
eterno.
Которая,
как
я
думала,
будет
вечной.
Pero
pasaron
los
dias
y
se
fue
perdiendo
Но
прошли
дни,
и
она
начала
пропадать,
Pasaron
mas
dias
y
se
fue
muriendo
Проходили
дни,
и
она
угасала.
Anduve
tras
el
Я
бежала
за
ним,
Lo
mismo
que
un
perro
Как
собака,
Pasando
verguenzas
Позорясь
Sufriendo
de
presion.
И
страдая
от
давления.
Pero
por
fin
decidi
Но
наконец
я
решила,
Que
asi
no
podia
seguir
Что
так
больше
не
могу,
Y
recorde
que
mi
casa
mi
casa
esta
ahi
И
вспомнила,
что
мой
дом,
мой
дом
- там
Aunque
me
fui
sin
palabras
me
esperan
los
mios
que
son
de
mi
raza
que
son
hijos
mios
que
digan
mi
madre
por
fin
ha
venio
Хотя
я
ушла
без
слов,
меня
ждут
мои
близкие,
которые
- моя
кровь,
которые
- мои
дети,
которые
скажут:
"Мама,
наконец-то
вернулась">
Todos,
todos
mis
amigos
se
fueron
yendo
porque
me
enfadaba
cuando
iban
diciendo
que
por
su
cariño
yo
me
estaba
hundiendo
y
no
comprendia
que
todo
era
cierto
Все,
все
мои
друзья
уходили,
потому
что
я
злилась,
когда
они
говорили,
что
из-за
его
любви
я
тону,
и
не
понимала,
что
все
это
правда.
Pero
pasaron
los
dias
y
se
fue
perdiendo
Но
прошли
дни,
и
она
начала
пропадать,
Pasaron
mas
dias
y
se
fue
muriendo
anduve
tras
el
lo
misml
que
un
perro
pasando
verguenzas
sufriendo
de
presion
Проходили
дни,
и
она
угасала.
Я
бежала
за
ним,
как
собака,
позорясь
и
страдая
от
давления.
Pero
por
fin
decidi
que
asi
no
podia
seguir
y
recorde
que
mi
casa
mi
casa
esta
ahi
Но
наконец
я
решила,
что
так
больше
не
могу,
и
вспомнила,
что
мой
дом,
мой
дом
- там
Aunque
me
fui
sin
palabras
me
esperan
los
mios,
que
son
de
mi
raza
que
son
hijos
mios
que
digan
mi
madre
por
fin
ha
venio
Хотя
я
ушла
без
слов,
меня
ждут
мои
близкие,
которые
- моя
кровь,
которые
- мои
дети,
которые
скажут:
"Мама,
наконец-то
вернулась">
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Ruiz Venegas, Alfonso Gabarri Jimenez
Attention! Feel free to leave feedback.