Lyrics and translation Maria Victoria - Cuidadito, Cuidadito
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuidadito, Cuidadito
Осторожно, осторожно
Cuidadito,
cuidadito
Осторожно,
осторожно,
Me
vas
a
matar
de
un
susto
y
no
es
justo
ты
меня
до
смерти
напугаешь,
и
это
нечестно,
Porque
yo
sufro
del
corazón
потому
что
у
меня
слабое
сердце.
Cuidadito,
cuidadito
Осторожно,
осторожно,
No
vuelvas
a
repetirme
ni
a
decirme
не
смей
повторять
мне
и
говорить,
Que
yo
he
matado
nuestra
pasión
что
я
убила
нашу
страсть.
Como
te
quiero
yo
nadie
podrá
quererte
Как
люблю
тебя
я,
никто
не
сможет
полюбить,
Como
te
beso
yo
nadie
podrá
besarte
Как
целую
тебя
я,
никто
не
сможет
поцеловать,
Porque
al
quererte,
porque
al
besarte
Потому
что,
любя
тебя,
целуя
тебя,
Me
quedo
siempre
sin
respiración
Я
всегда
задыхаюсь.
Ay,
cuidadito,
cuidadito
Ах,
осторожно,
осторожно,
No
vuelvas
a
repetirme
ni
a
decirme
не
смей
повторять
мне
и
говорить,
Que
yo
he
matado
nuestra
pasión
что
я
убила
нашу
страсть.
(Cuidadito,
cuidadito,
cuidadito)
(Осторожно,
осторожно,
осторожно)
(Cuidadito,
cuidadito,
cuidadito)
(Осторожно,
осторожно,
осторожно)
(Cuidadito,
cuidadito,
cuidadito)
(Осторожно,
осторожно,
осторожно)
Porque
yo
sufro
del
corazón
Потому
что
у
меня
слабое
сердце.
(Cuidadito,
cuidadito,
cuidadito)
(Осторожно,
осторожно,
осторожно)
(Cuidadito,
cuidadito,
cuidadito)
(Осторожно,
осторожно,
осторожно)
(Cuidadito,
cuidadito,
cuidadito)
(Осторожно,
осторожно,
осторожно)
Porque
yo
sufro
del
corazón
Потому
что
у
меня
слабое
сердце.
(Cuidadito,
cuidadito,
cuidadito)
(Осторожно,
осторожно,
осторожно)
(Cuidadito,
cuidadito)
cuidadito
(Осторожно,
осторожно)
осторожно
(Cuidadito,
cuidadito,
cuidadito)
(Осторожно,
осторожно,
осторожно)
Porque
yo
sufro
del
corazón
Потому
что
у
меня
слабое
сердце.
(Cuidadito,
cuidadito,
cuidadito)
(Осторожно,
осторожно,
осторожно)
(Cuidadito,
cuidadito)
cuidadito
(Осторожно,
осторожно)
осторожно
(Cuidadito,
cuidadito,
cuidadito)
(Осторожно,
осторожно,
осторожно)
Porque
yo
sufro
del
corazón
Потому
что
у
меня
слабое
сердце.
Porque
yo
sufro
del
corazón
Потому
что
у
меня
слабое
сердце.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mario De Jesus
Attention! Feel free to leave feedback.