Lyrics and translation Maria del Mar Bonet - Aquest temps de calabruix
Aquest temps de calabruix
Это время колдовства
Dins
del
jardí
de
ca
meua
В
моем
саду
Ha
caigut
gran
pedregada
Прошел
сильный
град,
I
jo,
que
estava
florint
А
я,
вся
в
цвету,
Ne
tenc
l'esquena
mullada
С
мокрой
спиной
стою.
Les
abelles,
esperant
Пчелы
в
ожидании,
Culet
inquiet
dins
la
casa
Их
попки
нетерпеливо
дрожат
в
улье.
I
jo,
que
volia
cantar
А
я
хотела
петь,
Tinc
la
cançó
inundada
Но
песня
моя
словно
утонула.
La
perera,
que
ja
reia
Груша,
что
недавно
цвела,
Té
el
somriure
censurat
Улыбку
свою
скрыла.
I
jo,
encalçant
l'abril
А
я,
апрель
догоняла,
Tenc
el
cos
gelat
de
març
А
тело
мое,
как
мартовский
лед.
Les
anèmones,
vermelles
Анемоны
красные,
I
les
margarides,
blanques
И
маргаритки
белые,
I
jo,
que
em
veig
tota
verda
А
я
вся
в
зелени,
Florint
pobres
esperances
Расцветаю
бедными
надеждами.
El
mes
de
transformacions
Месяц
перемен,
És
abril
i
ara
som
març
Был
апрель,
а
стал
вдруг
мартом.
I
jo
no
puc
esperar
И
я
не
могу
больше
ждать,
Se'm
floreixen
les
cançons
Когда
мои
песни
расцветут.
Se'm
floreixen
les
cançons
Расцветут
мои
песни,
I
aquest
temps
de
calabruix
В
это
время
колдовства.
I
ara
diuen
que
es
govern
И
говорят,
что
правительство
Prepara
ses
eleccions
Готовит
выборы.
Prepara
ses
eleccions
Готовит
выборы,
I
que
tot
s'apujarà
И
что
все
подорожает,
I
mos
llevaran
ses
festes
И
праздники
отберут,
Que
mos
queda
per
cantar
Что
нам
останется
петь?
I
mos
llevaran
ses
festes
Отберут
наши
праздники,
Que
mos
queda
per
cantar
Что
нам
останется
петь?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maria Del Mar Bonet -arranger
Album
Alenar
date of release
23-04-1990
Attention! Feel free to leave feedback.