Maria del Mar Bonet - El cant de la Sibilla - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Maria del Mar Bonet - El cant de la Sibilla




El cant de la Sibilla
Песнь Сивиллы
El jorn del judici
В день суда
Parrà el qui haurà fet servici
Предстанет каждый, кто служил,
Jesucrist, rei universal
Иисус Христос, владыка всех,
Homo i ver Déu eternal
Человек и Бог, вечный,
Del cel vindrà per a jutjar
Сойдет с небес, чтоб нас судить,
I a cada un lo just darà
И каждому воздать сполна.
Ans que el judici no serà
Но до суда падет знаменье,
Un gran senyal se mostrarà
Явится миру грозным предзнаменованьем:
La terra gitarà suor
Земля прольет свой пот,
I tremirà de gran paor
И содрогнется вся от страха.
Terratrèmol tan gran serà
Землетрясенье будет так сильно,
Que les torres derrocarà
Что башни падут в прах бессильно,
Les pedres per mig se rompran
Расколются камни на части,
I les muntanyes se fondran
И горы расплавятся в одночасье.
Los puigs i plans seran igual
Холмы и долины сравняются,
Allà seran los bons i mals
Праведники и грешники там встретятся,
Reis, ducs, comtes i barons
Цари, герцоги, графы, бароны,
Que de sos fets retran raons
За все свои деянья дадут ответ они.
Gran foc del cel davallarà
С небес падет огонь великий,
Mar, fonts i rius, tot cremarà
Моря, источники, реки - всё в огне погибнет диком,
Los peixos donaran grans crits
Рыбы взвоют, крича,
Perdent los natural delits
Лишаясь вод, своих стихий.
El sol perdrà la claredat
Солнце померкнет, свет потеряет,
Mostrant-se fosc i alterat
Мрачным и грозным предстанет,
La lluna no darà claror
Луна не даст сиянья,
I tot lo món serà tristor
И миром завладеет скорбь и молчанье.
Humil verge, qui haveu parit
Дева смиренная, что породила
Jesús infant aquesta nit
Младенца Иисуса в эту ночь,
Vullau a vòtron fill pregar
Умоли же Своего Сына,
Que de l'infern vulga'ns lliurar
Чтоб избавил нас от пламени Ада, от мук глубины.
El jorn del judici
В день суда
Parrà el qui haurà fet servici
Предстанет каждый, кто служил.





Writer(s): Traditional, Joan Valent Capella, David Gonzalez Rodriguez, Public Domain Writer


Attention! Feel free to leave feedback.