Maria del Mar Bonet - L'Àguila Negra - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Maria del Mar Bonet - L'Àguila Negra




Un bon dia, o potser una nit
Хороший день или, может быть, хорошая ночь.
Prop del mar jo m'havia adormit
У моря я заснул.
Quan, de cop, el cel s'omple de llum
Когда небо полно света
I un ocell negre surt sense venir d'enlloc
И черная птица появляется из ниоткуда
Lentament, les ales bategant
Медленно, крылья бьются
Lentament, ell anava girant
Он медленно повернулся.
Prop de mi, el batec s'acabà
Рядом со мной ритм закончился.
I, com caigut del cel, l'ocell es va aturar
И когда он упал с неба, птица остановилась.
Els ulls eren de color robí
Его глаза были окрашены в красный цвет.
I les plomes de color de nit
И разноцветные перья по ночам
I al seu front, mil raigs de to suau
И на его лбу тысячи лучей мягкого тона
L'ocell, rei coronat, portava un diamant blau
Птица, коронованный король, носила голубой бриллиант
Amb el bec la cara em va tocar
Клювом мое лицо коснулось меня
El seu coll em vaig trobar a la
Я нащупала его шею в своей руке.
Fou llavors que jo vaig saber qui
Именно тогда я узнал, кто
Imatge del passat, volia tornar amb mi
Из прошлого я хотел вернуться к тебе.
Bon ocell, porta'm amb tu al país
Хорошая птичка, возьми меня с собой в деревню.
D'altres temps, sigues el meu amic
В другое время будь моим другом.
Com abans, en somnis clars d'infant
Как прежде, в ясных детских снах
Per collir tremolant estels i més estels
Собирать дрожащие звезды и еще больше звезд
Com abans, en somnis clars d'infant
Как прежде, в ясных детских снах
Com abans, damunt d'un núvol blanc
Как и прежде, на белом облаке.
Com abans, tu i jo el sol encendrem
Как и прежде, мы с тобой зажжем солнце.
I a l'illa del record la pluja llançarem
И на остров воспоминаний прольется дождь.
L'ocell negre tombà els ulls al sol
Черная птица обратила свои глаза к солнцу.
Cap al cel tot d'una emprengué el vol
Внезапно я взлетел на небеса.
Un bon dia, o potser una nit
Хороший день или, может быть, хорошая ночь.
Prop del mar jo m'havia adormit
У моря я заснул.
Quan, de cop, el cel s'omple de llum
Когда небо полно света
I un ocell negre surt sense venir d'enlloc
И черная птица появляется из ниоткуда
Lentament, les ales bategant
Медленно, крылья бьются
Lentament, ell anava girant
Он медленно повернулся.
Prop de mi, el batec s'acabà
Рядом со мной ритм закончился.
Com caigut del cel, l'ocell es va aturar
Когда он упал с неба, птица остановилась.
Els ulls eren de color robí
Его глаза были окрашены в красный цвет.
I les plomes de color de nit
И цветные перья по ночам
I al seu front, mil raigs de to suau
И на его лбу тысячи лучей мягкого тона
L'ocell, rei coronat, portava un diamant blau
Птица, коронованный король, носила голубой бриллиант
Amb el bec la cara em va tocar
Клювом мое лицо коснулось меня
El seu coll em vaig trobar a la
Я нащупала его шею в своей руке.
Fou llavors que jo vaig saber qui
Именно тогда я узнал, кто
Imatge del passat, volia tornar amb mi
Из прошлого я хотел вернуться к тебе.
Un bon dia, o potser una nit
Хороший день или, может быть, хорошая ночь.
Prop del mar jo m'havia adormit
У моря я заснул.
Quan, de cop, el cel s'omple de llum
Когда небо полно света
I un ocell negre surt sense venir d'enlloc
И черная птица появляется из ниоткуда
Un bon dia, o potser una nit
Хороший день или, может быть, хорошая ночь.
Prop del mar jo m'havia adormit
У моря я заснул.
Quan, de cop, el cel s'omple de llum
Когда небо полно света
I un ocell negre surt sense venir d'enlloc
И черная птица появляется из ниоткуда






Attention! Feel free to leave feedback.