Lyrics and translation Maria del Mar Bonet - Sóller
El
cel
prepara
secrets
Небо
готовит
тайны.
Murmuris
de
mandarina.
Шепот
мандарина.
I
les
riberes
del
vent
И
берега
ветра
...
Esgarrien
taronjades.
Эсгарриен
таронджадес.
Jo
tasto
vergers.
M′ajec
I
I
сады.
I
ajec
Damunt
valls
encoixinades.
Над
долинами
encoixinades.
Les
fulles
alcen
frescor
Листья
поднимаются
свежесть
I
aixequen
ventalls
de
gràcia,
И
вверх,
поклонники
благодати,
Cortinatges
de
perfum,
Завесы
духов,
Cortesies
tremolades.
Кортесиес
тремоладес.
L'oratge
pinta
perfils
Oratge
рисует
профили.
De
caramels
dins
l′oratge.
Конфеты
в
оратге.
El
cabell
se
m'ha
esbullat
Волосы,
которыми
я
был,
эсбуллат.
I
tinc
l'ombra
capgirada.
И
у
меня
есть
тень
капгирады.
El
sucre
de
l′aire
em
fa
Сахар
в
воздухе
заставляет
меня
...
Pessigolles
a
la
cara,
Пощекотать
лицо
Amb
confitures
de
flor
Засахаренным
цветком
I
xarops
d′esgarrifança.
Сиропы
холода.
Unes
cuixes
de
marquesa
Какие-то
ножки
у
маркизы.
Em
repassen
l'espinada.
Я
рассматриваю
позвоночник.
Quan
el
setí
es
torna
gel,
Когда
атлас
снова
станет
льдом,
Sembla
que
es
faci
de
flama.
Кажется,
что
она
сделана
из
пламени.
El
vicari
compareix
Кажется,
викарий
...
Amb
un
vas
de
llet
glaçada.
Со
стаканом
замороженного
молока.
La
suor
de
les
aixelles
Пот
в
подмышках.
Li
travessa
la
sotana.
Он
пересекает
сотану.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.